首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

苏丹初级水平学生汉语语序偏误研究

中文摘要第3-4页
英文摘要第4页
第1章 引言第7-11页
    1.1 选题缘由第7页
    1.2 研究意义及目的第7-8页
        1.2.1 研究意义第7-8页
        1.2.2 研究目的第8页
    1.3 汉语语序研究历史和现状第8-10页
        1.3.1 汉语语序的基本研究第8-9页
        1.3.2 外国学生汉语语序偏误和语序对比研究第9页
        1.3.3 关于汉阿语序对比研究第9-10页
    1.4 语料来源第10页
    1.5 研究步骤及方法第10-11页
第2章 研究的理论依据第11-14页
    2.1 对比分析第11-12页
        2.1.1 对比分析理论的提出第11页
        2.1.2 对比分析的步骤第11-12页
    2.2 偏误分析第12-13页
        2.2.1 偏误分析理论的提出第12页
        2.2.2 偏误分析的步骤第12-13页
    2.3 中介语第13-14页
第3章 阿、汉“语序”对比第14-22页
    3.1 宏观的阿汉语序对比第14-15页
    3.2 微观的阿汉语序对比第15-22页
        3.2.1 阿汉主谓语序对比第15-16页
        3.2.2 阿汉定语语序对比第16-18页
            3.2.2.1 单项定语的顺序第16-17页
            3.2.2.2 多项定的顺序第17-18页
        3.2.3 阿汉状语语序对比第18-20页
            3.2.3.1 多单项状语与中心语的顺序第18-20页
            3.2.3.2 阿汉多项状语与中心语的顺序第20页
        3.2.4 阿汉语序难度等级预测第20-21页
        3.2.5 小结第21-22页
第4章 苏丹汉语学习者语序偏误分析第22-35页
    4.1 苏丹汉语教学情况第22-24页
    4.2 本文的研究对象第24页
    4.3 研究方法第24页
    4.4 汉语语序偏误类型第24-32页
        4.4.1 主谓结构语序偏误第24-25页
        4.4.2 定语语序偏误第25-26页
        4.4.3 状语语序偏误第26-32页
            4.4.3.1 时间状语语序偏误第26-27页
            4.4.3.2 地点和范围状语语序偏误第27-28页
            4.4.3.3 “跟”介词短语语序偏误第28-30页
            4.4.3.4 副词语序偏误第30-31页
            4.4.3.5 多项状语的语序偏误第31-32页
    4.5 语序偏误频率统计第32-33页
    4.6 偏误的原因第33-34页
        4.6.1 母语迁移第33-34页
        4.6.2 教师经验不足第34页
        4.6.3 教材不具有针对性第34页
    4.7 小结第34-35页
第5章 教学建议第35-39页
    5.1 教师方面第35页
    5.2 教学方法方面第35-37页
        5.2.1 促进母语正迁移,提高教学效果第35页
        5.2.2 直接对比法第35-36页
        5.2.3 操练法第36页
        5.2.4 游戏法第36-37页
    5.3 教材编写第37-39页
第6章 结语第39-40页
参考文献第40-42页
致谢第42-44页
附录第44-55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:秘鲁汉语初级水平学生语音课教案设计--以秘鲁普诺圣卡洛斯私立大学为例
下一篇:粤—英中介语一级元音系统的建立一项实验研究