致谢 | 第6-7页 |
摘要 | 第7-8页 |
Abstract | 第8页 |
第一章 绪论 | 第12-22页 |
1.1 选题缘由 | 第12页 |
1.2 选题目的和意义 | 第12-13页 |
1.3 研究内容与目标 | 第13-14页 |
1.3.1 研究内容 | 第13-14页 |
1.3.2 研究目标 | 第14页 |
1.4 理论基础 | 第14-16页 |
1.4.1 偏误分析理论 | 第14-15页 |
1.4.2 语言对比分析理论 | 第15-16页 |
1.5 文献综述 | 第16-20页 |
1.5.1 汉语本体领域对于量词的研究 | 第16-18页 |
1.5.2 对外汉语教学领域量词的研究情况 | 第18-19页 |
1.5.3 俄汉对比研究领域对于量词研究的情况 | 第19-20页 |
1.6 研究思路与方法 | 第20-22页 |
第二章 《新实用汉语课本(俄文版)》量词统计与注释分析 | 第22-46页 |
2.1 教材简介与选择该套教材的原因 | 第22-23页 |
2.2 教材词汇表所含量词的分类统计分析 | 第23-31页 |
2.2.1 教材 1-4 册涉及的量词分类统计 | 第23-28页 |
2.2.2 教材中的量词与《词汇等级大纲》中量词的对比分析 | 第28-31页 |
2.3 教材中量词注释情况的统计分析 | 第31-46页 |
2.3.1 教材中量词的释义充足 | 第31-33页 |
2.3.2 教材中量词的释义不足 | 第33-41页 |
2.3.3 教材中量词的释词过于单一 | 第41-46页 |
第三章 《新实用汉语课本(俄文版)》中的量词习得情况的调查与分析 | 第46-67页 |
3.1 学生对《新实用汉语课本(俄文版)》量词的习得情况调查 | 第46-55页 |
3.1.1 调查对象 | 第46页 |
3.1.2 调查内容 | 第46-47页 |
3.1.3 调查的实施过程与调查结果 | 第47-55页 |
3.2 习得偏误类型的分类描写 | 第55-60页 |
3.2.1 汉语名量词的混淆 | 第55-56页 |
3.2.2 汉语动量词的混淆 | 第56-57页 |
3.2.3 汉语同音量词的混淆 | 第57-58页 |
3.2.4 量词“个”的泛用 | 第58-60页 |
3.3 导致学生习得偏误的原因 | 第60-67页 |
3.3.1 汉语量词数量庞大、用法复杂 | 第60-61页 |
3.3.2 教材中量词注释不恰当的问题 | 第61-64页 |
3.3.3 教材中练习题型题量、不足的问题 | 第64-65页 |
3.3.4 学生学习行为方面存在的问题 | 第65-67页 |
第四章 改进教材量词编注与改善量词教学的相关建议 | 第67-75页 |
4.1 改进教材量词注释的建议 | 第67-70页 |
4.2 改进教材量词的编排 | 第70-71页 |
4.3 建议丰富练习题型、加大题量 | 第71-73页 |
4.4 建议教师注重近义与同音量词的辨析 | 第73-74页 |
4.5 建议教师加强汉语量词的固定搭配训练 | 第74-75页 |
第五章 结语 | 第75-77页 |
参考文献 | 第77-81页 |
附录 | 第81-86页 |