首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

基于书面语的对外汉语阅读理解教学研究

中文摘要第1-4页
Abstract第4-8页
第一章 绪论第8-12页
 第一节 研究的背景第8-9页
 第二节 研究的对象和方法第9-10页
  一、研究的对象第9-10页
  二、研究的方法第10页
 第三节 研究的意义第10-12页
  一、理论意义第10页
  二、实践意义第10-12页
第二章 对外汉语阅读理解语体教学的一般性问题第12-23页
 第一节 研究相关的语言学理论基础第12-15页
  一、语体的定义及成因第12页
  二、语体的分类第12-14页
  三、语体研究的意义第14页
  四、现代汉语书面语第14-15页
 第二节 研究相关的语言习得理论第15-18页
  一、语体能力第15-16页
  二、语言习得中语体习得的过程和规律第16-17页
  三、对外汉语教学中语体习得的情况第17-18页
 第三节 研究相关的阅读理解教学理论第18-19页
  一、阅读理解第18-19页
  二、阅读的障碍第19页
 第四节 语体与对外汉语阅读理解教学第19-23页
  一、语体与对外汉语教学第19-20页
  二、汉语作为第二语言的语体能力培养的现状第20-23页
第三章 对外汉语阅读理解语体教学的现状第23-45页
 第一节 中级阅读理解教学的重要作用第23页
 第二节 有关教学大纲中阅读理解的语体能力要求第23-25页
 第三节 现行中级阶段阅读理解教材语料的语体属性第25-43页
  一、选定教材第25-26页
  二、教材介绍第26页
  三、研究方法第26-29页
  四、具体操作步骤第29页
  五、语言结构切分的原则第29-30页
  六、具体操作时的参照依据第30-31页
  七、词汇、短语层面两本教材的统计结果第31-43页
 第四节 阅读理解教材注解和习题编写中的语体情况第43-45页
  一、教材中的练习第43-44页
  二、教材中的生词注释第44-45页
第四章 基于书面语的阅读理解能力的调查第45-49页
 第一节 阐释基于书面语的阅读理解能力的调查第45页
 第二节 《关于对外汉语教师语体教学意识的调查问卷》第45-47页
  一、调查对象第45页
  二、《关于对外汉语教师语体教学意识的调查问卷》设计的目的第45页
  三、调查结果第45-47页
 第三节 《关于留学生语体意识的调查问卷》第47-49页
  一、调查对象第47页
  二、《关于留学生语体意识的调查问卷》设计的目的第47页
  三、调查结果第47-49页
第五章 基于书面语的对外汉语阅读理解教学研究对教学的启示第49-56页
 第一节 对课程设置的启示第49-50页
 第二节 对教学大纲编写的启示第50-51页
 第三节 对对外汉语教师的启示第51-52页
  一、增强语体意识第51页
  二、加强汉语本体语体知识的学习第51-52页
  三、努力培养留学生的语体能力第52页
  四、善于分析和利用教材第52页
 第四节 对中级阶段留学生的启示第52-53页
  一、培养留学生的语体意识第52-53页
  二、加强汉语语体知识的学习和训练第53页
  三、做好母语与汉语及汉语内部的对比第53页
 第五节 对教材编写的启示第53-56页
  一、改进中级阅读理解教材第54页
  二、改进教材中的生词注释第54-55页
  三、基于语体的练习设计第55-56页
结论第56-57页
参考文献第57-59页
附录第59-64页
 附录 1 关于语体教学的调查问卷第59-60页
 附录 2 关于留学生语体意识的调查问卷第60-61页
 附录 3第61-62页
 附录 4第62-63页
 附录 5第63-64页
致谢第64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:《水浒传》、《西游记》、《金瓶梅》、《红楼梦》语气词比较研究
下一篇:现代汉语是非问句功能偏移研究