首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

全国翻译专业资格(水平)考试对口译学习的反拨作用研究--以广东外语外贸大学MTI学生为例

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6-7页
摘要第8-13页
LIST OF ABBREVIATIONS第13-16页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第16-21页
    1.1 Rationale第16-17页
    1.2 Significance第17-18页
    1.3 Research Objective and Research Questions第18页
    1.4 Methodology and Data Collection第18-19页
    1.5 Organization of the Thesis第19-21页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第21-41页
    2.1 Research on Washback第21-37页
        2.1.1 Theoretical Exploration第21-30页
        2.1.2 Empirical Studies第30-37页
    2.2 Research on CATTI第37-39页
        2.2.1 Introduction to CATTI第37-38页
        2.2.2 Reviews of CATTI第38页
        2.2.3 Interpretation of CATTI’s Demands and Suggestions for Preparation第38页
        2.2.4 Research on Implication of CATTI on MTI education第38-39页
    2.3 Summary第39-41页
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK第41-46页
    3.1 Introduction第41页
    3.2 Working Definition第41页
    3.3 Theoretical Basis第41-43页
    3.4 Analytical Framework第43-46页
CHAPTER FOUR THE INTENDED WAHSBACK第46-61页
    4.1 Rationales for Introducing CATTI into MTI Education第46-54页
        4.1.1 Translation and Interpreting Education in Need of Transformation第46-50页
        4.1.2 CATTI as A Change Agent第50-54页
    4.2 Intended Washback: To Develop Interpreting Competence第54-61页
        4.2.1 Composition of Interpreting Competence第55-59页
        4.2.2 Methods of Developing Interpreting Competence第59-61页
CHAPTER FIVE THE ACTUAL WASHBACK第61-81页
    5.1 Data Description and Analysis第61-73页
        5.1.1 Demographic Information第62-64页
        5.1.2 Participation in the Test第64-66页
        5.1.3 Attitudes towards the Test第66-68页
        5.1.4 Test Preparation第68-73页
    5.2 Discussion第73-81页
        5.2.1 Matches and Mismatches between Intention and Reality第73-74页
        5.2.2 Reasons behind Discrepancies第74-81页
CHAPTER SIX CONCLUSION第81-88页
    6.1 Introduction第81页
    6.2 Major findings第81-85页
        6.2.1 The Intended Washback第81-83页
        6.2.2 The Actual Washback第83页
        6.2.3 Discrepancies between Intention and Reality and Reasons Behindthem第83-85页
    6.3 Implications第85-86页
    6.4 Limitations第86-87页
    6.5 Suggestions for Future Research第87-88页
REFERENCES第88-95页
APPENDICES第95-136页
    Appendix A Questionnaire for MTI Students第95-99页
    Appendix B Script of the Interview with a Policy Maker第99-111页
    Appendix C Script of the Interview with Two MTI Students第111-136页

论文共136页,点击 下载论文
上一篇:功能语言学视角下《红楼梦》“某某道”中引述动词“道”的英译具体化研究
下一篇:科技语篇英汉同传主述位推进模式对比研究--以苹果产品发布会为例