| 中文摘要 | 第1-3页 |
| Abstract | 第3-4页 |
| 中文文摘 | 第4-6页 |
| Contents | 第6-7页 |
| Chapter One Introduction | 第7-17页 |
| ·A Brief Introduction to Erudite Novels | 第7-8页 |
| ·A Brief Introduction to Jing Hua Yuan | 第8-12页 |
| ·Theoretical Basis | 第12-14页 |
| ·Research Purposes and Approaches | 第14-17页 |
| Chapter Two The Macro-analysis of Lin Taiyi's Translation of Jing Hua Yuan | 第17-29页 |
| ·The Impacts of the Digressions on Jing Hua Yuan | 第17-19页 |
| ·Digressions Deleted in the Translation | 第19-25页 |
| ·Digressions Reproduced in the Translation | 第25-27页 |
| ·A Brief Summary | 第27-29页 |
| Chapter Three The Micro-analysis of Lin Taiyi's Translation of Jing Hua Yuan | 第29-63页 |
| ·The General Style of the Translation | 第29-33页 |
| ·The Analysis from the Lexical Perspective | 第33-39页 |
| ·The Analysis from the Syntactic Perspective | 第39-43页 |
| ·The Analysis from the Cultural Perspective | 第43-54页 |
| ·Disputed Translations | 第54-63页 |
| Chapter Four Conclusion | 第63-65页 |
| References | 第65-67页 |
| 攻读学位期间承担的科研任务与主要成果 | 第67-68页 |
| Acknowledgements | 第68-69页 |
| 个人简历 | 第69-70页 |