致 谢 | 第1-5页 |
摘要 | 第5-6页 |
АВТОРЕФЕРАТ | 第6-7页 |
I. ПЕРЕВОДОБУСЛОВЛЕНКУЛЬТУРОЙ | 第7-12页 |
i. Обиноязычнойкультуре | 第7-9页 |
ii. Ороднойкультуре | 第9-11页 |
iii. Обинтеркультуре | 第11-12页 |
II. РАЗВИТИЕПЕРЕВОДА | 第12-15页 |
引言 | 第15-16页 |
第一章 翻译的制约——文化 | 第16-29页 |
第一节 一种“无知”——外族文化 | 第16-19页 |
第二节 一种“欣赏”——本族文化 | 第19-26页 |
第三节 一种“冲突”——跨文化 | 第26-29页 |
第二章 翻译的发展——“渐近线” | 第29-34页 |
第一节 从“无知”到“认知”——传播与翻译 | 第29-30页 |
第二节 从“欣赏”到“观照”——心态与翻译 | 第30-31页 |
第三节 从“冲突”到“交融”——文化沟通与翻译 | 第31页 |
第四节 翻译的发展——渐近线 | 第31-32页 |
第五节 关于翻译的偏向 | 第32-34页 |
结语 | 第34-35页 |
参考文献 | 第35-36页 |