基于HSK动态作文语料库的留学生汉语修辞运用分析
摘要 | 第3-5页 |
ABSTRACT | 第5-7页 |
1 绪论 | 第10-15页 |
1.1 研究缘起 | 第10页 |
1.2 研究综述 | 第10-14页 |
1.2.1 对外汉语修辞教学意义的研究 | 第11-12页 |
1.2.2 留学生写作修辞使用偏误研究 | 第12-13页 |
1.2.3 对外汉语修辞教学策略研究 | 第13-14页 |
1.3 研究方法 | 第14-15页 |
2 现代汉语修辞与对外汉语修辞教学 | 第15-23页 |
2.1 现代汉语修辞的定义与范围 | 第15-17页 |
2.2 现代汉语修辞的特点 | 第17-18页 |
2.3 现代汉语修辞的功能 | 第18-19页 |
2.4 对外汉语修辞教学目标以及特点 | 第19-23页 |
2.4.1 对外汉语修辞教学的目标 | 第19-20页 |
2.4.2 对外汉语修辞教学的特点 | 第20-23页 |
3 留学生汉语修辞运用分析 | 第23-38页 |
3.1 语料来源 | 第23页 |
3.2 汉语修辞格运用抽样分析 | 第23-27页 |
3.3 汉语修辞格运用偏误分析 | 第27-30页 |
3.3.1 违背比喻使用基本原则 | 第27-28页 |
3.3.2 比喻基本格式不正确 | 第28-29页 |
3.3.3 引用内容与语境不符 | 第29页 |
3.3.4 引用内容不符合汉语习惯 | 第29-30页 |
3.4 遣词造句谋篇修辞偏误分析 | 第30-38页 |
3.4.1 词语选择偏误 | 第30-33页 |
3.4.2 句式选择偏误 | 第33-35页 |
3.4.3 篇章修辞偏误 | 第35-38页 |
4 修辞偏误原因分析及对策探讨 | 第38-45页 |
4.1 修辞偏误原因分析 | 第38-40页 |
4.1.1 对外汉语修辞教学意识缺乏 | 第38页 |
4.1.2 汉语教材中修辞知识的空白 | 第38-39页 |
4.1.3 学生的母语和文化背景的影响 | 第39页 |
4.1.4 实例分析研究不足 | 第39-40页 |
4.1.5 语言知识教学的浅显性 | 第40页 |
4.1.6 学生的回避策略 | 第40页 |
4.2 修辞教学策略探讨 | 第40-45页 |
4.2.1 强化对外汉语修辞教学意识 | 第40-41页 |
4.2.2 建立对外汉语修辞教学体系 | 第41页 |
4.2.3 丰富对外汉语修辞教学资源 | 第41-42页 |
4.2.4 确立对外汉语修辞教学内容 | 第42页 |
4.2.5 探索针对有效的汉语修辞教学方法 | 第42-45页 |
结语 | 第45-47页 |
参考文献 | 第47-48页 |
致谢 | 第48-49页 |