首页
--
语言、文字论文
--
语言学论文
--
写作学与修辞学论文
--
翻译学论文
在战史著作的翻译中追求功能对等
摘要
第1-4页
Abstract
第4-5页
前言
第5-6页
翻译材料
第6-64页
一、原文概况
第64-65页
二、翻译心得
第65-75页
三、总结
第75-76页
参考文献
第76-77页
后记
第77-78页
论文共
78
页,
点击
下载论文
上一篇:
翻译部分:Valperga论述部分:从“信达雅”看文学翻译策略
下一篇:
对外汉语中级阅读教材的练习设计刍议