| 致谢 | 第3-4页 |
| 中文摘要 | 第4页 |
| 摘要 | 第5-8页 |
| 第一章 文本简析 | 第8-13页 |
| 一、作品及作者介绍 | 第8-9页 |
| 二、选文意义 | 第9-10页 |
| 三、翻译目的 | 第10-11页 |
| 四、翻译进程 | 第11-13页 |
| 第二章 翻译理论简介 | 第13-18页 |
| 一、文化与翻译 | 第13-14页 |
| 二、文化翻译的基本原则 | 第14-18页 |
| 第三章 翻译实践 | 第18-74页 |
| 一、原文 | 第18-45页 |
| 二、译文 | 第45-68页 |
| 三、译文附录 | 第68-74页 |
| 第四章 翻译理论指导下的翻译实践 | 第74-87页 |
| 一、音译法+注解 | 第74-78页 |
| 二、译注法 | 第78-80页 |
| 三、转换法 | 第80-82页 |
| 四、意译法 | 第82-87页 |
| 第五章 总结 | 第87-90页 |
| 参考文献 | 第90页 |