日汉同形动词对比研究及对日汉语教学--基于《汉语词汇大纲》和《广辞苑》
作者信息 | 第5-8页 |
摘要 | 第8-9页 |
Abstract | 第9页 |
1 绪论 | 第10-18页 |
1.1 选题缘起及意义 | 第10-11页 |
1.1.1 选题缘起 | 第10-11页 |
1.1.2 选题意义 | 第11页 |
1.2 研究对象的界定 | 第11-14页 |
1.2.1 前人对于同形词的界定 | 第11-12页 |
1.2.2 本文对于日汉同形词界定 | 第12页 |
1.2.3 前人对于同形词的分类 | 第12-14页 |
1.2.4 本文对于同形词的分类 | 第14页 |
1.3 对日汉语教学之同形词研究 | 第14-16页 |
1.4 本文的理论依据、研究方法及语料来源 | 第16-17页 |
1.4.1 本文的理论依据和研究方法 | 第16页 |
1.4.2 本文的语料来源 | 第16-17页 |
1.5 本文的创新点 | 第17-18页 |
2 日汉同形词的比较 | 第18-28页 |
2.1 词源的比较 | 第18-19页 |
2.1.1 日语中汉语词语的来源 | 第18-19页 |
2.2 字形的比较 | 第19-20页 |
2.3 分类方面 | 第20-21页 |
2.4 词义的比较 | 第21-24页 |
2.4.1 词义变化的原因 | 第21-22页 |
2.4.2 词义的异同 | 第22-24页 |
2.5 词性方面 | 第24页 |
2.6 搭配的不同 | 第24-25页 |
2.7 语体的比较 | 第25-26页 |
2.8 其他方面 | 第26-28页 |
3 日籍学生习得日汉同形词的偏误类型 | 第28-40页 |
3.1 字形偏误 | 第28-30页 |
3.2 搭配偏误 | 第30-34页 |
3.2.1 动词与宾语的搭配偏误 | 第30-32页 |
3.2.2 动词与助动词、副词的搭配偏误 | 第32页 |
3.2.3 动词与动态助词的搭配偏误 | 第32-33页 |
3.2.4 动词和趋向动词的搭配偏误 | 第33-34页 |
3.3 词序偏误 | 第34-35页 |
3.4 词性偏误 | 第35-36页 |
3.5 词义偏误 | 第36-37页 |
3.6 语体偏误 | 第37-38页 |
3.7 其他 | 第38-40页 |
4 日籍学生习得同形词的偏误原因及教学对策 | 第40-49页 |
4.1 偏误产生的原因 | 第40-45页 |
4.1.1 外部原因 | 第40-42页 |
4.1.2 内部原因 | 第42-45页 |
4.2 教学对策 | 第45-49页 |
4.2.1 注重词语在两种语言之间的对比 | 第45-46页 |
4.2.2 注重词汇的归纳、总结 | 第46-47页 |
4.2.3 设置多种针对性的练习 | 第47-48页 |
4.2.4 加强语感的培养 | 第48-49页 |
5 结语 | 第49-50页 |
参考文献 | 第50-54页 |
附录 | 第54-72页 |
后记 | 第72页 |