Acknowledgements | 第1-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
摘要 | 第5-8页 |
Chapter 1 Introduction | 第8-10页 |
Chapter 2 Diplomatic Euphemism | 第10-15页 |
·Definitions of Diplomatic Euphemism | 第10-12页 |
·Definitions of Diplomacy | 第10-11页 |
·Diplomatic Language | 第11页 |
·Diplomatic Euphemism | 第11-12页 |
·Problems Found in Diplomatic Euphemism Interpreting | 第12-15页 |
·Principles of Diplomatic Euphemism Interpreting | 第12-13页 |
·Problems Detected | 第13-15页 |
Chapter 3 Functional Equivalence Theory in Diplomatic Euphemism Interpreting | 第15-18页 |
·Nida's Functional Equivalence Theory | 第15页 |
·Feasibility of Functional Equivalence Theory | 第15-16页 |
·Principles of Diplomatic Euphemism Interpreting | 第16-18页 |
·Avoiding Cultural Misunderstanding | 第16-17页 |
·Avoiding False Equivalence | 第17页 |
·Considering Receptors' Response | 第17-18页 |
Chapter 4 Strategies by Applying Functional Equivalence Theory | 第18-30页 |
·Literal Interpreting | 第18-21页 |
·Free Interpreting | 第21-23页 |
·Adaptation | 第23-30页 |
·Adding Words | 第24-25页 |
·Analogue | 第25-27页 |
·De-euphemizing | 第27-28页 |
·Critical Wording | 第28-30页 |
Chapter 5 Conclusion | 第30-32页 |
Bibliography | 第32-33页 |
附件 | 第33页 |