| 摘要 | 第1-4页 |
| Abstract | 第4-6页 |
| 序言 | 第6-7页 |
| 第1章 研究背景 | 第7-11页 |
| ·研究缘起 | 第7-9页 |
| ·研究目的与意义 | 第9-11页 |
| 第2章 文献综述 | 第11-18页 |
| ·概念的界定 | 第11-15页 |
| ·语码转换(Code-swiching) | 第11-13页 |
| ·语码混用 (Code-mixing) | 第13-14页 |
| ·语码马赛克 (Language integration) | 第14页 |
| ·三者之间的异同点 | 第14-15页 |
| ·马来西亚的语言现象研究之现状 | 第15-18页 |
| 第3章 研究的对象、研究范围和研究的方法 | 第18-20页 |
| 第4章 数据统计及其分析 | 第20-41页 |
| ·不同组别中的语码混用数据统计结果及其分析 | 第20-35页 |
| ·马马组数据结果分析 | 第20-26页 |
| ·马外组数据结果分析 | 第26-29页 |
| ·马中组数据结果分析 | 第29-32页 |
| ·小结 | 第32-35页 |
| ·不同访谈问题中的语码混用数据统计及其分析 | 第35-41页 |
| ·第一题部分统计及分析 | 第35-36页 |
| ·第二题数据结果分析 | 第36-38页 |
| ·第三题数据结果分析 | 第38-39页 |
| ·小结 | 第39-41页 |
| 第5章 从语言学、社会语言学角度对语码混用现象进行分析及概括 | 第41-68页 |
| ·华语作为主体混用的英文 | 第41-52页 |
| ·华语作为主体混用的马来文 | 第52-60页 |
| ·华语作为主体混用的方言(福建、广东、福州等) | 第60-68页 |
| 第六章 总结 | 第68-72页 |
| ·结论 | 第68-69页 |
| ·建议 | 第69-70页 |
| ·本论文的不足 | 第70-72页 |
| 参考文献 | 第72-74页 |
| 致谢 | 第74-75页 |