老挝学生汉字书写偏误分析
摘要 | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-8页 |
第一章 绪论 | 第8-11页 |
第一节 本文选题的背景 | 第8页 |
第二节 本研究的目的意义 | 第8-9页 |
一、本研究的目的 | 第8页 |
二、本研究的意义 | 第8-9页 |
第三节 相关研究综述 | 第9页 |
第四节 研究理论、方法 | 第9-10页 |
第五节 语料来源 | 第10-11页 |
第二章 老挝学生书写汉字偏误类型 | 第11-20页 |
第一节 因音致误 | 第11-12页 |
一、音同致误 | 第11-12页 |
二、音近致误 | 第12页 |
第二节 因义致误 | 第12-15页 |
一、意义相近复音词的误用 | 第13页 |
二、义符相同而声符不同的误用 | 第13-14页 |
三、意义相近字形不同的误用 | 第14-15页 |
第三节 因形致误 | 第15-20页 |
一、忽略汉语笔画规则致误 | 第15页 |
二、基本笔画书写错误致误 | 第15-16页 |
三、笔画相近的字书写混淆致误 | 第16-17页 |
四、笔画增多或减少导致写错字致误 | 第17页 |
五、受到前后汉字结构影响写错别字致误 | 第17页 |
六、忽略汉语笔顺规则致误 | 第17-18页 |
(一)将汉字从上到下的笔顺写法改成从下到上 | 第17页 |
(二)机械理解先横后竖 | 第17-18页 |
(三)半包围结构偏旁部首之间先后书写顺序掌握不清 | 第18页 |
七、汉字合体字组合结构颠倒 | 第18-20页 |
第三章 老挝学生书写汉字产生偏误的原因 | 第20-24页 |
第一节 老挝学生书写汉字产生偏误的直接原因 | 第20-21页 |
一、产生音同、音近致误的直接原因 | 第20页 |
二、产生因义致误的直接原因 | 第20-21页 |
三、产生因形致误的直接原因 | 第21页 |
第二节 老挝学生书写汉字产生偏误的间接原因 | 第21-24页 |
一、对中国文化不了解 | 第21-22页 |
二、语内偏误 | 第22-23页 |
(一)过度概括 | 第22页 |
(二)忽视规则的局限性和规则不完全 | 第22页 |
(三)形成错误概念 | 第22-23页 |
三、母语负迁移偏误 | 第23-24页 |
第四章 纠正老挝学生书写汉字偏误对策 | 第24-29页 |
第一节 纠正因音致误的对策 | 第24页 |
第二节 纠正因义致误的对策 | 第24-25页 |
第三节 纠正因形致误的对策 | 第25页 |
第四节 因材施教,采取灵活、多变的教学方法 | 第25-26页 |
第五节 加强与汉字关系密切相关中国文化的教学 | 第26-27页 |
第六节 避开劣势学汉字 | 第27-29页 |
第五章 结语 | 第29-30页 |
附录 1 | 第30-32页 |
附录 2 | 第32-34页 |
参考文献 | 第34-36页 |
后记 | 第36页 |