首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

俄语词典中同音同形词界定分歧的语言学研究

摘要第1-9页
俄文摘要第9-11页
第一章 绪论第11-17页
 一、 本课题国内外研究现状第11-14页
 二、 本课题研究的理论意义与实践价值第14页
 三、 本课题研究的创新之处第14-15页
 四、 本课题的研究方法与手段第15页
 注释第15-17页
第二章 俄语同音同形词概说第17-30页
 一、 俄语同音同形词的概念第17-19页
 二、 俄语同音同形词存在的偶然性与必然性第19-20页
 三、 俄语同音同形词有益论与无益论第20-22页
  (一) 有益论第20-21页
  (二) 无益论第21-22页
 四、 俄语同音同形词的产生途径与类型划分第22-26页
  (一) 产生途径第22-25页
  (二) 类型划分第25-26页
 五、 俄语同音同形词的功能第26-28页
  (一) 同音同形词的双关功能第26-27页
  (二) 同音同形词的韵律功效第27页
  (三) 同音同形词的文字游戏功能第27-28页
 本章小结第28-29页
 注释第29-30页
第三章 俄语词典中同音同形词界定分歧调查及其成因第30-41页
 一、 俄语词典中同音同形词界定分歧调查第30-34页
  (一) 历时层面调查第30-32页
  (二) 共时层面调查第32-34页
 二、 俄语词典中同音同形词界定分歧的成因第34-39页
  (一) 语言因素第35-36页
  (二) 语言外因素第36-39页
 本章小结第39-40页
 注释第40-41页
第四章 俄语同音同形词与多义词的关系解读第41-51页
 一、 同音同形现象与多义现象的本质第41-42页
 二、 否定多义说与否定同音同形说第42-43页
 三、 同音同形词与多义词的界限第43-44页
 四、 同音同形现象与多义现象的认知解读第44-48页
  (一) 同音同形现象的认知解读第44-47页
  (二) 多义现象的认知解读第47-48页
 本章小结第48-49页
 注释第49-51页
第五章 俄语词典编撰中同音同形词界定分歧的消除策略第51-66页
 一、 聚合关系策略第51-53页
  (一) 同义词鉴别法第51-52页
  (二) 派生词鉴别法第52页
  (三) 类义词鉴别法第52-53页
 二、 组合关系策略第53-54页
  (一) 词汇搭配鉴别法第53-54页
  (二) 语义配价鉴别法第54页
 三、 语用策略第54-56页
  (一) 翻译检验法第54-55页
  (二) 语境区分法第55-56页
 四、 语义策略第56-63页
  (一) 词源考索法第56-57页
  (二) 成分分析法第57-63页
 本章小结第63-64页
 注释第64-66页
结论第66-67页
参考文献第67-70页
攻读硕士学位期间发表的学术论文第70-72页
致谢第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:基于学习动机理论的俄语专业课堂教学策略研究
下一篇:中职俄语网络课程资源开发与应用的研究