首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

汉、韩语数量表达对比研究

致谢第4-5页
摘要第5-6页
ABSTRACT第6-7页
第一章 绪论第10-27页
    1.1 研究概况第10-15页
        1.1.1 汉、韩语中的量词第10-15页
            1.1.1.1 汉语量词定义第10-11页
            1.1.1.2 汉语量词分类第11-13页
            1.1.1.3 韩语量词定义第13-14页
            1.1.1.4 韩语量词分类第14-15页
    1.2 汉、韩语中的数词第15-25页
        1.2.1 汉语数词第16-17页
        1.2.2 汉语特殊数词的用法及特点第17-19页
        1.2.3 韩语数词第19-22页
        1.2.4 韩语固有数词的数量表达第22-25页
    1.3 研究对象及意义第25-27页
第二章 汉、韩语数量表达形式第27-49页
    2.1 汉、韩语数量短语对比第27页
    2.2 汉、韩语数量短语语序对比第27-37页
        2.2.1 名词-数词(N-Q)第27-30页
        2.2.2 名词-数词-量词(N-Q-Cl)第30-32页
        2.2.3 数词-名词(Q-N)第32-35页
        2.2.4 数词-量词-名词(Q-Cl-N)第35-37页
    2.3 汉、韩语数量重叠形式对比第37-42页
        2.3.1 数量重叠“ClCl”式第37-39页
        2.3.2 数量重叠“-Cl-Cl”式第39-41页
        2.3.3 数量重叠“-ClCl”式第41-42页
    2.4 汉、韩语数词“一”的非数量用法第42-49页
        2.4.1 表示“全部、都、整个”等意思的“一”与“il”第42-44页
        2.4.2 表示主观小量的“一”与“han”第44-46页
        2.4.3 表示“逐一”意思的“一一”与“ha-na-ha-na”/“il-il-i”第46-49页
第三章 汉、韩语中“们”/“DEUL”对比第49-74页
    3.1 汉语中的“们”第49-51页
    3.2 韩语中的“deul”第51-56页
    3.3 汉、韩语“们”/“deul”的搭配对象第56-74页
        3.3.1 人称代词+“们”/“deul”第56-61页
        3.3.2 普通名词+“们”/“deul”第61-69页
        3.3.3 集合名词+“们”/“deul”第69-71页
        3.3.4 专有名词+“们”/“deul”第71-74页
第四章 结语第74-76页
参考文献第76-79页
作者简历第79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:E·E·卡明斯视觉诗歌及视觉翻译研究
下一篇:基于需求分析的大学英语通识课程设置研究