摘要 | 第3-4页 |
ABSTRACT | 第4页 |
第一章 引论 | 第7-17页 |
1.1 选题背景 | 第7-8页 |
1.2 研究现状 | 第8-12页 |
1.2.1 离合词本体研究 | 第8-11页 |
1.2.2 对外汉语中离合词的研究 | 第11-12页 |
1.3 研究意义 | 第12页 |
1.4 研究对象 | 第12-14页 |
1.5 研究方法 | 第14-15页 |
1.5.1 查找阅读法 | 第14-15页 |
1.5.2 调查统计分析法 | 第15页 |
1.5.3 偏误对比分析法 | 第15页 |
1.6 语料来源 | 第15页 |
1.7 论文结构 | 第15-17页 |
第二章 《中高级对外汉语教学等级大纲》中离合词的分析 | 第17-37页 |
2.0 关于离合词 | 第17-18页 |
2.1 式离合词和VO结构的词、短语的对比 | 第18-20页 |
2.1.1 VO式离合词和”动素+名素”VO式词的比较 | 第18-19页 |
2.1.2 VO 式离合词和“动词+名词”VO 式短语的比较 | 第19-20页 |
2.2 离合词和语体的关系 | 第20-22页 |
2.3 19个VO式离合词的离析形式 | 第22-35页 |
2.3.1 插入助词 | 第22-24页 |
2.3.2 插入补语 | 第24-26页 |
2.3.3 插入定语 | 第26-29页 |
2.3.4 逻辑宾语置VO前 | 第29-30页 |
2.3.5 VO式离合词O的前置 | 第30-31页 |
2.3.6 VO式离合词的重叠 | 第31-32页 |
2.3.7 混合离析形式 | 第32-35页 |
2.4 本章小结 | 第35-37页 |
第三章 离合词偏误分析 | 第37-44页 |
3.1 理论基础 | 第37-39页 |
3.2 19个VO式离合词的偏误类型 | 第39-42页 |
3.2.1 回避使用 | 第39页 |
3.2.2 离合词使用偏误类型 | 第39-42页 |
3.2.3 其它的偏误 | 第42页 |
3.3 本章小结 | 第42-44页 |
第四章 VO式离合词偏误原因及教学对策 | 第44-52页 |
4.1 偏误原因 | 第44-48页 |
4.1.1 留学生的自身原因 | 第44-46页 |
4.1.2 外在原因 | 第46-48页 |
4.2 离合词的教学对策 | 第48-51页 |
4.2.1 合理的教材编排 | 第48-49页 |
4.2.2 灵活多变的教学 | 第49-51页 |
4.2.3 教师自我完善 | 第51页 |
4.3 本章小结 | 第51-52页 |
第五章 小结 | 第52-54页 |
5.1 本文的主要观点 | 第52页 |
5.2 研究的不足与有待深入的问题 | 第52-54页 |
致谢 | 第54-55页 |
参考文献 | 第55-57页 |