从语篇翻译角度探讨人工智能翻译--以北外高翻学院笔译材料为例
致谢 | 第3-4页 |
摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
第1章 绪论 | 第10-15页 |
1.1 研究意义 | 第10-11页 |
1.2 研究方法 | 第11-14页 |
1.3 论文框架 | 第14-15页 |
第2章 文献综述 | 第15-28页 |
2.1 人工智能与机器翻译 | 第15-25页 |
2.1.1 机器翻译的历史 | 第15-21页 |
2.1.2 机器翻译现状追踪 | 第21-24页 |
2.1.3 机器翻译的展望 | 第24-25页 |
2.2 机器翻译与人工翻译 | 第25-26页 |
2.3 语篇翻译 | 第26-28页 |
第3章 研究分析 | 第28-70页 |
3.1 理论分析 | 第28-31页 |
3.1.1 人工智能翻译操作模式 | 第28-29页 |
3.1.2 人工译者翻译操作模式 | 第29-31页 |
3.2 文本分析 | 第31-70页 |
3.2.1 指称 | 第35-42页 |
3.2.2 替代 | 第42-47页 |
3.2.3 省略 | 第47-54页 |
3.2.4 连接 | 第54-63页 |
3.2.5 词汇链接 | 第63-70页 |
第4章 结论 | 第70-72页 |
参引文献 | 第72-74页 |
附录 | 第74-194页 |
附录1 | 第74-88页 |
附录2 | 第88-94页 |
附录3 | 第94-101页 |
附录4 | 第101-110页 |
附录5 | 第110-117页 |
附录6 | 第117-125页 |
附录7 | 第125-135页 |
附录8 | 第135-143页 |
附录9 | 第143-152页 |
附录10 | 第152-157页 |
附录11 | 第157-170页 |
附录12 | 第170-175页 |
附录13 | 第175-179页 |
附录14 | 第179-183页 |
附录15 | 第183-189页 |
附录16 | 第189-194页 |