首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

俄语多义词的语义研究

中文摘要第4页
俄文摘要第5-9页
绪论第9-30页
    一、 本课题研究的相关理论背景第9-26页
    二、 本课题研究的任务和对象第26-27页
    三、 本课题研究的目的和意义第27-29页
    四、 论文结构第29-30页
第一章 俄语多义词及其相关问题第30-45页
    第一节 多义词概述第30-33页
    第二节 多义词意义的基本类型第33-39页
    第三节 多义词义位的义子结构第39-43页
    本章小结第43-45页
第二章 俄语多义名词义位派生方式研究第45-68页
    第一节 俄语多义名词义位派生方式概述第45-49页
    第二节 隐喻派生第49-59页
        一、 外部物理特征的相似第53-56页
        二、 内部特征的相似第56-59页
    第三节 换喻派生第59-66页
        一、 行为→与行为相关的题元意义第59-60页
        二、 整体部分第60-64页
        三、 材料→制品第64页
        四、 容器→容物第64-65页
        五、 特征→特征的载体第65-66页
        六、 其他派生模式第66页
    本章小结第66-68页
第三章 俄语多义名词义位派生过程中义子的变化第68-83页
    第一节 义子的强化第73-74页
    第二节 义子的弱化第74-75页
    第三节 义子的独立第75-77页
    第四节 义子的变异第77-78页
    第五节 义子的组合性变化第78-81页
        一、 A 强化 + B 弱化第78-79页
        二、 A 变异 + B 强化第79-80页
        三、 A 变异 + B 强化 + C 弱化第80-81页
    本章小结第81-83页
第四章 俄语多义名词义位结构关系研究第83-90页
    第一节 辐射型结构及多义义位语义类型第84-85页
    第二节 连锁型结构及多义义位语义类型第85-86页
    第三节 混合型结构及多义义位语义类型第86-89页
    本章小结第89-90页
结语第90-94页
参考文献第94-99页
致谢第99页

论文共99页,点击 下载论文
上一篇:英语委婉语的交际语境顺应研究--以美剧《绝望的主妇》为例
下一篇:任务型教学法在高中英语语法教学中应用的研究