首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

Webpage E-C Trans-editing of Auto News in the Framework of Nords Text Analysis Model

ACKNOWLEDGEMENTS第7-8页
ABSTRACT第8页
摘要第9-12页
CHPATER Ⅰ INTRODUCTION第12-15页
    1.1 Research Background第12-13页
    1.2 Research Objective第13-14页
    1.3 Research Methods第14页
    1.4 Research Significance第14-15页
CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW第15-19页
    2.1 Research on Trans-editing at Home and Abroad第15-16页
    2.2 Research on Webpage Trans-editing at Home and Abroad第16-18页
    2.3 Summary第18-19页
CHAPTER Ⅲ TRANS-EDITING TASK DESCRIPTION第19-23页
    3.1 Trans-editing Commissioner’s Requirements for the Trans-editors第19-21页
    3.2 The process of the Trans-editing Task第21-22页
    3.3 Summary第22-23页
CHAPTER Ⅳ PROBLEMS OCCURED IN THE TRANS-EDITING PROCESS第23-26页
    4.1 The major problems occurred during the trans-editing process第23-24页
    4.2 The causes of the major problems occurring during the trans-editing process第24-25页
    4.3 Summary第25-26页
CHPTER Ⅴ TRANS-EDITING METHODS UNDER TRANSLATION-ORIENTED TEXT ANALYSIS MODEL第26-52页
    5.1 Translation-oriented Text Analysis Model Revisited第26-31页
        5.1.1 An introduction of Nord’s Text Analysis第26-28页
        5.1.2 The Role and Function of Text Analysis第28-30页
        5.1.3 Summary第30-31页
    5.2 Trans-editing Methods Applied to Solve the Problems第31-52页
        5.2.1 Extratextual Factors Analysis of the Auto News Cases第31-34页
        5.2.2 Intratextual Factors Analysis of the Auto News Cases第34-36页
        5.2.3 Related Trans-editing Methods第36-51页
        5.2.4 Summary第51-52页
CHAPTER Ⅵ CONCLUSION第52-54页
    6.1 Findings第52页
    6.2 Limitations & Suggestions第52-54页
BIBLIOGRAPHY第54-55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:A Study on E-C Auto News Trans Editing: Problems and Solutions
下一篇:《矿工的女儿》的翻译报告--兼论英汉转换中语篇的可读性