| 摘要 | 第4-5页 | 
| Abstract | 第5-6页 | 
| Acknowledgements | 第7-12页 | 
| Chapter One Introduction | 第12-15页 | 
| 1.1 Research Motivation | 第12-13页 | 
| 1.2 Research Objectives | 第13页 | 
| 1.3 Methodology and Data Collection | 第13-14页 | 
| 1.4 Layout of the Thesis | 第14-15页 | 
| Chapter Two Literature Review | 第15-32页 | 
| 2.1 Definition of Culture-specific Words | 第15-17页 | 
| 2.1.1 Lexicographical Definition | 第15页 | 
| 2.1.2 Linguistic Definition | 第15-16页 | 
| 2.1.3 Translatology Definition | 第16-17页 | 
| 2.1.4 Summary | 第17页 | 
| 2.2 Previous Studies on Culture-specific Words | 第17-24页 | 
| 2.2.1 Previous Studies on Culture-specific Words in Lexicography | 第17-21页 | 
| 2.2.2 Previous Studies on Culture-specific Words in Linguistics | 第21-22页 | 
| 2.2.3 Previous Studies on Culture-specific Words in Translatology | 第22-24页 | 
| 2.2.4 Summary | 第24页 | 
| 2.3 Previous Studies on Mediostructure of Dictionaries | 第24-32页 | 
| 2.3.1 The Propose of Mediostructure of Dictionaries | 第24-27页 | 
| 2.3.2 The Relevant Studies on Mediostructure of Dictionaries | 第27-30页 | 
| 2.3.3 Summary | 第30-32页 | 
| Chapter Three Theoretical Framework | 第32-43页 | 
| 3.1 Traditional Definition Model | 第32-33页 | 
| 3.2 Multidimensional Definition Theory | 第33-35页 | 
| 3.2.1 The Propose of Multidimensional Definition Theory | 第33-34页 | 
| 3.2.2 Multidimensional Definition’s Contribution to Mediostructure | 第34-35页 | 
| 3.2.3 Summary | 第35页 | 
| 3.3 The Activation and Spreading Theory | 第35-37页 | 
| 3.3.1 Mental Lexicon | 第35-36页 | 
| 3.3.2 The Spreading Activation Model | 第36页 | 
| 3.3.3 The Spreading Activation Theory’s Contribution to Mediostructure | 第36-37页 | 
| 3.3.4 Summary | 第37页 | 
| 3.4 A Combined Framework for Improving the Construction of Mediostructure | 第37-43页 | 
| 3.4.1 Morphological Network Construction | 第39-40页 | 
| 3.4.2 Conceptual Spreading Activation | 第40-41页 | 
| 3.4.3 Syntactic Framework Construction | 第41页 | 
| 3.4.4 Pragmatic Structure Marking | 第41-43页 | 
| Chapter Four A Comparative Study of Confucian Words in C-E Dictionaries and Biblical Words in E-C Dictionaries | 第43-83页 | 
| 4.1 Research Design | 第43-44页 | 
| 4.2 Research Procedure | 第44-45页 | 
| 4.3 Comparison of Differences of Mediostructure Representation in Five C-E Dictionaries | 第45-56页 | 
| 4.3.1 Multidimensional Description of Mediostructure Representation in Five C-E Dictionaries | 第45-47页 | 
| 4.3.2 Morphological Network Construction in Mediostructure | 第47-51页 | 
| 4.3.3 Conceptual Spreading Activation in Mediostructure | 第51-54页 | 
| 4.3.4 Syntactic Framework Construction in Mediostructure | 第54-56页 | 
| 4.3.5 Summary | 第56页 | 
| 4.4 Comparison of Differences of Mediostructure Representation in Five E-C Dictionaries | 第56-67页 | 
| 4.4.1 Multidimensional Description of Mediostructure Representation in Five E-C Dictionaries | 第56-58页 | 
| 4.4.2 Morphological Network Construction in Mediostructure | 第58-60页 | 
| 4.4.3 Conceptual Spreading Activation in Mediostructure | 第60-62页 | 
| 4.4.4 Syntactic Framework Construction in Mediostructure | 第62-64页 | 
| 4.4.5 Pragmatic Structure Marking in Mediostructure | 第64-67页 | 
| 4.4.6 Summary | 第67页 | 
| 4.5 Comparison of Confucian Words in C-E Dictionaries and Biblical Words in E-C Dictionaries | 第67-75页 | 
| 4.5.1 Morphological Network Construction in Mediostructure | 第67-69页 | 
| 4.5.2 Conceptual Spreading Activation in Mediostructure | 第69-71页 | 
| 4.5.3 Syntactic Framework Construction in Mediostructure | 第71-73页 | 
| 4.5.4 Pragmatic Structure Marking in Mediostructure | 第73-74页 | 
| 4.5.5 Summary | 第74-75页 | 
| 4.6 A Case Study of “解” | 第75-82页 | 
| 4.6.1 The Original Version of “解” in Some C-E Dictionaries | 第75-78页 | 
| 4.6.2 The Modified Version of “解” | 第78-82页 | 
| 4.7 Summary | 第82-83页 | 
| Chapter Five Conclusion | 第83-86页 | 
| 5.1 Summary of The Study | 第83页 | 
| 5.2 Major Findings | 第83-85页 | 
| 5.3 Limitations and Suggestions | 第85-86页 | 
| Reference | 第86-92页 | 
| Dictionaries | 第92-93页 | 
| Appendix I | 第93-115页 | 
| Appendix II | 第115-136页 |