中文摘要 | 第8-9页 |
ABSTRACT | 第9页 |
第一章 绪论 | 第10-17页 |
1.1 选题意义 | 第10-11页 |
1.2 前期研究综述 | 第11-17页 |
1.2.1 国外的研究 | 第11-13页 |
1.2.2 汉语中颜色词的研究 | 第13页 |
1.2.3 泰语中颜色词的研究 | 第13-15页 |
1.2.4 汉泰分析研究 | 第15-17页 |
第二章 汉泰颜色词构成对比 | 第17-27页 |
2.1 汉语颜色词的构成 | 第17-21页 |
2.1.1 单纯词 | 第18页 |
2.1.2 合成词 | 第18-20页 |
2.1.2.1 并列式 | 第18-19页 |
2.1.2.2 偏正式 | 第19-20页 |
2.1.3 重叠式 | 第20-21页 |
2.2 泰语颜色词的构成 | 第21-26页 |
2.2.1 单纯词 | 第21-22页 |
2.2.2 合成词 | 第22-25页 |
2.2.2.1 并列式 | 第22页 |
2.2.2.2 偏正式 | 第22-25页 |
2.2.3 重叠式 | 第25-26页 |
2.3 汉泰语颜色词构词特点对比 | 第26-27页 |
第三章 汉泰颜色词语义对比 | 第27-39页 |
3.1 红 | 第27-30页 |
3.1.1 汉泰语“红”本身意义 | 第28页 |
3.1.2 红色社会功能意义 | 第28-29页 |
3.1.3 红色引申意义 | 第29-30页 |
3.2 白 | 第30-32页 |
3.2.1 汉泰“白”本身意义 | 第30-31页 |
3.2.2 白色社会功能意义 | 第31页 |
3.2.3 白色引申意义 | 第31-32页 |
3.3 黑 | 第32-34页 |
3.3.1 汉泰“黑”本身意义 | 第32-33页 |
3.3.2 黑色社会功能意义 | 第33页 |
3.3.3 黑色引申意义 | 第33-34页 |
3.4 黄 | 第34-35页 |
3.4.1 汉泰“黄”本身意义 | 第34页 |
3.4.2 黄色社会功能意义 | 第34-35页 |
3.4.3 黄色引申意义 | 第35页 |
3.5 蓝 | 第35-37页 |
3.5.1 汉泰“蓝”本身意义 | 第36页 |
3.5.2 蓝色社会功能意义 | 第36页 |
3.5.3 蓝色引申意义 | 第36-37页 |
3.6 绿 | 第37-39页 |
3.6.1 汉泰“绿”本身意义 | 第37页 |
3.6.2 绿色社会功能意义 | 第37-38页 |
3.6.3 绿色引申意义 | 第38-39页 |
第四章 汉泰颜色词的心用 | 第39-46页 |
4.1 颜色与服装 | 第39-41页 |
4.2 颜色与娱乐生活 | 第41-43页 |
4.3 颜色与社会形态 | 第43-46页 |
第五章 泰国大学生汉语学习者颜色词习得情况调查分析 | 第46-56页 |
5.1 调查设计 | 第46页 |
5.2 调查结果分析 | 第46-54页 |
5.3 泰国汉语学习者对汉语颜色词习得产生问题的原因 | 第54-56页 |
结语 | 第56-57页 |
参考文献 | 第57-59页 |
附录 | 第59-62页 |
致谢 | 第62-63页 |