| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5-6页 |
| Introduction | 第9-11页 |
| Chapter One Task Description | 第11-13页 |
| 1.1 Task Background | 第11页 |
| 1.2 Task Requirement | 第11-13页 |
| Chapter Two Task Implementation | 第13-17页 |
| 2.1 Preparation | 第13-15页 |
| 2.1.1 Thematic Background Information | 第13-14页 |
| 2.1.2 Terminology List Formulation | 第14-15页 |
| 2.1.3 Site & Equipment | 第15页 |
| 2.2 Interpreting Process | 第15-17页 |
| Chapter Three Source Text Analysis | 第17-21页 |
| 3.1 Stylistic Feature | 第17页 |
| 3.2 Lexical Features | 第17-19页 |
| 3.3 Sentence Features | 第19-21页 |
| Chapter Four Problems and Countermeasures | 第21-33页 |
| 4.1 Misinterpreting and Countermeasures | 第21-25页 |
| 4.1.1 Causes for Misinterpreting | 第21-24页 |
| 4.1.2 Countermeasures for Misinterpreting | 第24-25页 |
| 4.2 Loss of Information and Countermeasures | 第25-30页 |
| 4.2.1 Causes for Loss of Information | 第25-27页 |
| 4.2.2 Countermeasures for Loss of Information | 第27-30页 |
| 4.3 Longer Interpreting Time than Speech Time and Countermeasures | 第30-33页 |
| 4.3.1 Causes for longer interpreting time than speech time | 第30-31页 |
| 4.3.2 Countermeasures for longer interpreting time | 第31-33页 |
| Conclusion | 第33-34页 |
| References | 第34-36页 |
| Appendix The Transcription of the Speech and the Interpretation | 第36-60页 |
| 作者简介 | 第60-61页 |
| Acknowledgements | 第61页 |