摘要 | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6-7页 |
Chapter 1 Introduction | 第13-17页 |
1.1 The Background of the Study | 第13-15页 |
1.2 Research Questions | 第15页 |
1.3 Data Collection | 第15-16页 |
1.4 Organization of the Thesis | 第16-17页 |
Chapter 2 Literature Review | 第17-24页 |
2.1 Brief Review of Studies on Metaphor | 第17-19页 |
2.1.1 Previous Studies on Metaphor Abroad | 第17-19页 |
2.1.2 Previous Studies on Metaphor at Home | 第19页 |
2.2 Brief Review of Metaphor in Political Speech | 第19-21页 |
2.2.1 Previous Studies on Metaphor in Political Speech Abroad | 第20页 |
2.2.2 Previous Studies on Metaphor in Political Speech at Home | 第20-21页 |
2.3 Brief Review of the Contrastive Study and Translation Strategies on Metaphor | 第21-24页 |
2.3.1 Brief Review of the Contrastive Studies on Metaphor | 第21页 |
2.3.2 Brief Review of Translation Strategies on Metaphor | 第21-24页 |
Chapter 3 Theoretical Framework | 第24-35页 |
3.1 The Definition of Conceptual Metaphor | 第24-27页 |
3.2 Lakoff’s Classification of Conceptual Metaphor | 第27-31页 |
3.2.1 Orientational Metaphor | 第27-28页 |
3.2.2 Ontological Metaphor | 第28-30页 |
3.2.3 Structural Metaphor | 第30-31页 |
3.3 The Working Mechanism of Conceptual Metaphor | 第31-32页 |
3.3.1 Metaphorical Mapping | 第31页 |
3.3.2 Image Schema | 第31-32页 |
3.4 Main Characteristics of Conceptual Metaphor | 第32-35页 |
3.4.1 Universality of Metaphor | 第33页 |
3.4.2 Systematicity of Metaphor | 第33-34页 |
3.4.3 Cultural Coherence of Metaphor | 第34-35页 |
Chapter 4 Contrastive Study of Conceptual Metaphors in Chinese andEnglish Corpora | 第35-63页 |
4.1 Methodology | 第35-36页 |
4.2 Dominant Conceptual Metaphors in Chinese Corpus | 第36-47页 |
4.2.1 Journey Metaphor | 第37-39页 |
4.2.2 War Metaphor | 第39-41页 |
4.2.3 Organism Metaphor | 第41-43页 |
4.2.4 Construction Metaphor | 第43-45页 |
4.2.5 Religion Metaphor | 第45-47页 |
4.3 Dominant Conceptual Metaphors in English Corpus | 第47-56页 |
4.3.1 Organism Metaphor | 第47-49页 |
4.3.2 Construction Metaphor | 第49-50页 |
4.3.3 Journey Metaphor | 第50-52页 |
4.3.4 War Metaphor | 第52-54页 |
4.3.5 Steelwork Metaphor | 第54-56页 |
4.4 Similarities and Differences of Conceptual Metaphors in both Data | 第56-63页 |
4.4.1 Categories of Conceptual Metaphor in Both Corpora | 第57-58页 |
4.4.2 Similarities in Conceptual Metaphors Shared by Both Corpora | 第58-60页 |
4.4.3 Conceptual Metaphors Unique to Each Corpus | 第60-63页 |
Chapter 5 Translation Strategies | 第63-71页 |
5.1 Foreignization Translation | 第63-66页 |
5.2 Domestication Translation | 第66-71页 |
5.2.1 Adaptation | 第66-68页 |
5.2.2 Conversion of Metaphor to Common Expression | 第68-71页 |
Chapter 6 Conclusion | 第71-74页 |
6.1 Main Findings through the Study | 第71-72页 |
6.2 Limitations of the Study | 第72-73页 |
6.3 Suggestions for the Further Study | 第73-74页 |
Bibliography | 第74-77页 |
Acknowledgements | 第77-78页 |
在学期间发表的学术论文和参加科研情况 | 第78页 |