首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

面向对外汉语教学的对象类介词教学研究--以“对”“给”“为”为例

中文摘要第2-3页
Abstract第3页
绪论第7-14页
    一、选题缘由与研究意义第7-8页
    二、研究方法与语料来源第8页
    三、理论基础第8-9页
    四、研究综述第9-14页
第一章 对象类介词“对”“给”“为”的本体研究第14-36页
    第一节 “对”的本体研究第14-19页
        一、对1的研究第15-16页
        二、对2的研究第16-17页
        三、对3的研究第17-19页
        四、对4的研究第19页
    第二节 “给”的本体研究第19-26页
        一、给1的研究第21-23页
        二、给2的研究第23-25页
        三、给3的研究第25页
        四、给4的研究第25-26页
    第三节 “为”的本体研究第26-31页
        一、为1的研究第27-28页
        二、为2的研究第28-29页
        三、为3的研究第29-30页
        四、为4的研究第30-31页
        五、为5的研究第31页
    第四节 “对”““给”“为”三者的异同比较第31-35页
        一、介词“对”“与“给”的异同第31-32页
        二、介词“对”“与“为”的异同第32-33页
        三、介词“给”“与“为”的异同第33-35页
    本章小结第35-36页
第二章 “对”“给”“为”的偏误研究第36-54页
    第一节 偏误调查的对象及方法第36-37页
        一、调查对象第36-37页
        二、调查方法第37页
    第二节 HSK动态作文语料库及问卷调查偏误情况统计第37-43页
        一、对HSK动态作文语料库的调查情况统计第37-39页
        二、问卷调查情况统计第39-43页
    第三节 对象介词“对”“给”“为”的偏误分析第43-53页
        一、误代第44-47页
        二、误加第47-49页
        三、遗漏第49-51页
        四、错序第51-53页
    本章小结第53-54页
第三章 “对”“给”“为”的偏误原因的分析及教学对策第54-63页
    第一节 留学生使用“对”“给”“为”产生偏误的原因第54-59页
        一、母语负迁移第54-55页
        二、目的语知识掌握不足造成的过度泛化第55页
        三、现有教材的编排体系的问题第55-57页
        四、教师教学策略的影响第57-59页
    第二节 具体教学策略第59-62页
        一、增强汉外介词对比的意识第59-60页
        二、注重教材的编写的系统性、科学性第60页
        三、加强教师的指导作用第60-61页
        四、在情境教学的基础上恰当运用三个平面的理论第61-62页
        五、注重由初级向高级各阶段的衔接和过度第62页
    本章小结第62-63页
结语第63-65页
参考文献第65-68页
附录1第68-72页
附录2第72-76页
攻读学位期间发表论文第76-77页
致谢第77-78页

论文共78页,点击 下载论文
上一篇:GDNF在多巴胺能神经细胞损伤早期应激性高表达的作用及机制研究
下一篇:GSK3β在TNAP缺乏导致的牙硬组织矿化异常中的作用