| Abstract | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-7页 |
| Content | 第7-9页 |
| Chapter 1 Introduction | 第9-11页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第11-30页 |
| ·Definition of TV Simultaneous Interpreting | 第11-12页 |
| ·Peculiarities of TV Simultaneous Interpreting | 第12-18页 |
| ·Differences between Conference Simultaneous Interpreting and TV Simultaneous Interpreting | 第12-14页 |
| ·Difficulties of TV Simultaneous Interpreting | 第14-18页 |
| ·Current Situations of TV Simultaneous Interpreting in the World | 第18-26页 |
| ·Studies of TV Simultaneous Interpreting in Foreign Countries | 第18-22页 |
| ·Studies of TV Simultaneous Interpreting in China | 第22-26页 |
| ·Theoretical Frame | 第26-30页 |
| ·The Effort Model of Daniel Gile | 第26-28页 |
| ·The Interpretive Theory of Danica Seleskovitch | 第28-30页 |
| Chapter 3 An Observational Study of TV Interpreting of CCTV and PHOENIX TV | 第30-43页 |
| ·Research Material | 第30-34页 |
| ·Analysis of Research Material | 第30-33页 |
| ·Research Methodology and Research Questions | 第33-34页 |
| ·TV Interpreting Principles | 第34-38页 |
| ·Syntactical Linearity | 第34-35页 |
| ·Appropriate Adjustment | 第35-36页 |
| ·Overall Global Equivalence | 第36-37页 |
| ·Adaption | 第37-38页 |
| ·TV Interpreting Skills | 第38-43页 |
| ·Waiting | 第38-39页 |
| ·Addition | 第39-40页 |
| ·Tone | 第40页 |
| ·Conversion | 第40-41页 |
| ·Summarization | 第41-43页 |
| Chapter 4 Conclusion | 第43-48页 |
| ·Quality Comparison between Two Versions of CCTV and PHOENIX TV | 第43页 |
| ·Coping Strategies of Improving TV Interpreting | 第43-47页 |
| ·Limitations and Follow-up Study | 第47-48页 |
| Bibliography | 第48-52页 |
| Appendix | 第52-59页 |
| Acknowledgement | 第59页 |