| Abstract | 第1-5页 |
| 摘要 | 第5-6页 |
| Table of Contents | 第6-7页 |
| Chapter One Introduction | 第7-10页 |
| ·Text Features of Business Documents | 第7-8页 |
| ·Text Functions of Business Documents | 第8页 |
| ·The Analysis of the Selected Texts | 第8-10页 |
| Chapter Two An Overview of the Translation Process | 第10-11页 |
| Chapter Three The Analysis of the Business Documents Translation | 第11-19页 |
| ·The Application of Translation Strategies | 第11-14页 |
| ·Literal Translation and Dynamic Equivalence | 第11-13页 |
| ·Dealing with Fuzzy Languages | 第13-14页 |
| ·The Application of Translation Principles | 第14-15页 |
| ·Complicated and Professional Sentences Translation | 第14-15页 |
| ·Address and Business Term’s Translation | 第15页 |
| ·The Application of Translation Skills | 第15-19页 |
| ·Rearranging the Order of Words and Phrases | 第15-16页 |
| ·Dealing with Polysemy | 第16-17页 |
| ·Division and Literal Translation in L/C | 第17-19页 |
| Chapter Four Conclusion | 第19-20页 |
| References | 第20-21页 |
| Appendix I China Foreign Trade Purchase Contract | 第21-27页 |
| Appendix II No. 04102002 Contract | 第27-34页 |
| Appendix III Labor Contract | 第34-43页 |
| Appendix IV Business Correspondence | 第43-52页 |
| Appendix V L/C | 第52-55页 |
| Appendix VI Sales Confirmation | 第55-57页 |
| Acknowledgments | 第57页 |