首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

“当代哈巴罗夫斯克边疆区造型艺术及相关艺术家”文本汉译实践报告

摘要第1-7页
РЕФЕРАТ第7-8页
一、绪论第8-10页
 (一) 翻译任务来源和内容第8页
 (二) 翻译目的和意义第8-9页
 (三) 译前准备工作第9-10页
  1.翻译方法第9页
  2.翻译辅助工具第9-10页
二、词汇层面的翻译第10-21页
 (一)作品名称的翻译第10-15页
 (二)其他名词的翻译第15-21页
三、句子层面的翻译第21-29页
 (一)副动词短语的翻译第21-22页
 (二)который 引导的定语从句的翻译第22-24页
 (三)как 引导的比较从句的翻译第24-26页
 (四)长难句的翻译第26-29页
四、翻译实践总结第29-30页
 (一)翻译过程中未解决的问题第29页
 (二)对未来学习和工作的展望第29-30页
参考文献第30-32页
结语第32-33页
附录第33-81页
致谢第81页

论文共81页,点击 下载论文
上一篇:移动终端对初中英语词汇教学的冲击与应对策略
下一篇:《中国课堂对外俄语教学法》汉译实践报告