首页--语言、文字论文--常用外国语论文--德语论文

《我的欧洲》节译报告

摘要第1-5页
Abstract第5-6页
Danksagung第6-7页
Inhaltsverzeichnis第7-8页
1.Einleitung第8-11页
     ·Hintergründe第8-9页
     ·Struktur des übersetzungsberichtes第9-11页
2. Theorie und Analyse第11-15页
     ·Die Skopostheorie von der funktionalen Translationstheorie第11-13页
   ·Analyse der originalen Texte第13-15页
3. Die konkrete Funktion von Skopostheorie第15-21页
     ·Vorbereitungsarbeit第15页
     ·Die konkrete Funktion für die Infinitive mit “zu”第15-19页
     ·Die konkrete Funktion für die langen S?tze第19-21页
4. Zusammenfassung第21-23页
Literaturverzevichnis第23-25页
附录1 译文第25-36页
附录2 Originale Texte第36-68页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:《2014年德国研究与创新报告》节译报告
下一篇:《游戏经济:以社交媒体游戏促进业务增长》(第二章)翻译报告