首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《自信的法典》翻译报告

Acknowledgements第1-5页
ABSTRACT第5-7页
摘要第7-10页
英语原文第10-32页
汉语译文第32-48页
前言第48页
1 翻译任务描述第48-50页
   ·翻译任务来源第48-49页
   ·翻译文本简述第49页
     ·作者简介第49页
     ·原文简介第49页
     ·文本分析第49页
   ·翻译项目意义第49-50页
2 翻译过程第50-52页
   ·译前准备第50-51页
     ·阅读原作第50页
     ·理论准备第50-51页
   ·翻译初稿第51-52页
   ·修改稿第52页
   ·终稿第52页
3 翻译案例分析第52-63页
   ·调整语序法第52-55页
   ·直译法第55-57页
   ·意译法第57-59页
   ·分译法第59-60页
   ·增译法第60-62页
   ·词类转换法第62-63页
4 翻译实践总结第63-64页
   ·翻译心得体会第63页
   ·存在的问题与不足第63-64页
参考文献第64-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:《科世达注塑模具制作要求规范》翻译报告
下一篇:《健美基础入门》翻译报告