首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《健美基础入门》翻译报告

Acknowledgements第1-5页
ABSTRACT第5-7页
摘要第7-9页
英语原文第9-35页
汉语译文第35-53页
前言第53页
1 翻译任务描述第53-55页
   ·翻译项目背景第53-54页
   ·翻译项目目标第54页
   ·翻译项目意义第54-55页
2 翻译过程及难点第55-56页
   ·翻译过程第55-56页
   ·翻译难点第56页
3 翻译案例分析第56-65页
   ·“目的论”在原文翻译中的应用第56-59页
   ·翻译技巧和方法第59-65页
     ·倒置法第59-60页
     ·意译法第60-61页
     ·增补法第61-63页
     ·省略法第63-64页
     ·分合移位法第64-65页
4 翻译实践总结第65-67页
参考文献第67-68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:《自信的法典》翻译报告
下一篇:《牛津口述史手册》(第27、28章)翻译报告