REMERCIEMENTS | 第1-9页 |
RESUME | 第9-10页 |
摘要 | 第10-11页 |
SOMMAIRE | 第11-13页 |
INTRODUCTION | 第13-17页 |
CHAPITRE 1 DES ODELETTES AUX CHIMèRES | 第17-31页 |
·Le parcours poétique de Nerval avant Les Chimères | 第17-24页 |
·Les Chimères : apogée du cheminement poétique de Nerval | 第24-31页 |
CHAPITRE 2 MYTHE ET LYSRISME DANS EL DESDICHADO | 第31-42页 |
·Les références mythologiques et légendaires | 第31-34页 |
·Les noms propres | 第34-37页 |
·L’expression du sujet lyrique – je | 第37-42页 |
CHAPITRE 3 VERSIFICATION D’EL DESDICHADO | 第42-57页 |
·Le rythme | 第42-51页 |
·La ponctuation et la typographie | 第51-57页 |
CHAPITRE 4 LA TRADUCTION POéTIQUE | 第57-73页 |
·Les théories et pratiques de la traduction littéraire | 第57-66页 |
·La poésie est-elle traduisible? | 第66-73页 |
CHAPITRE 5 CRITIQUE DES TRADUCTIONS CHINOISE | 第73-89页 |
·Réception des uvres de Nerval en Chine | 第73-75页 |
·Analyse des quatre versions chinoises | 第75-89页 |
CONCLUSION | 第89-91页 |
NOTES | 第91-97页 |
BIBLIOGRAPHIE | 第97-100页 |
ANNEXE 1 | 第100-101页 |
ANNEXE 2 | 第101-103页 |