| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-9页 |
| Abbreviations | 第9-10页 |
| Chapter 1 Introduction | 第10-16页 |
| ·Background of the Research | 第10-12页 |
| ·Significance of the Research | 第12-13页 |
| ·Questions of Research | 第13页 |
| ·Methodology and Data Collection | 第13-14页 |
| ·Layout of the Thesis | 第14-16页 |
| Chapter Two Literature Review | 第16-29页 |
| ·Overview on Conference Speeches | 第16-19页 |
| ·Introduction of Public Speaking | 第16-17页 |
| ·Definition and Classification of Conference Speeches | 第17页 |
| ·Characteristics of Conference Speeches in CAEXPO | 第17-18页 |
| ·Studied on Conference Speeches in CAEXPO | 第18-19页 |
| ·Review on the Studies of Metaphor | 第19-23页 |
| ·Rhetoric View | 第19-20页 |
| ·Interaction Theory | 第20-21页 |
| ·Pragmatic Studies on Metaphor | 第21-22页 |
| ·Conceptual Metaphor | 第22-23页 |
| ·Reviews on the Studies of Metaphor Translation | 第23-27页 |
| ·Overseas Studies on Metaphor Translation | 第24-25页 |
| ·Domestic Studies on Metaphor Translation | 第25-27页 |
| ·Summary | 第27-29页 |
| Chapter Three Theoretical Framework | 第29-36页 |
| ·Introduction of Verschueren’s Adaptation Theory | 第29-30页 |
| ·Using Language as a Process of Choice-Making | 第30页 |
| ·Three Properties of Language | 第30-32页 |
| ·Variability | 第31页 |
| ·Negotiability | 第31页 |
| ·Adaptability | 第31-32页 |
| ·Four Angles of Investigation | 第32-35页 |
| ·Contextual Correlates of Adaptability | 第32-33页 |
| ·Structural Objects of Adaptability | 第33-34页 |
| ·Dynamics of Adaptability | 第34页 |
| ·Salience of Adaptability | 第34-35页 |
| ·Adaptation Theory and Metaphor Translation | 第35页 |
| ·Summary | 第35-36页 |
| Chapter Four Metaphor Translation in CAEXPO Conference Speeches from the Perspective of Adaptation Theory | 第36-62页 |
| ·Features of Metaphor in CAEXPO Conference Speeches | 第36-38页 |
| ·Adaptation to the Linguistic Context at Lexical Level | 第38-40页 |
| ·Adaptation to Communicative Context | 第40-56页 |
| ·Adaptation to physical world | 第41-47页 |
| ·Adaptation to Temporal Dimension | 第41-42页 |
| ·Adaptation to Spatial Dimension | 第42-45页 |
| ·Adaptation to Material Conditions | 第45-47页 |
| ·Adaptation to Social World | 第47-51页 |
| ·Cultural Adaptation | 第48-50页 |
| ·Social Setting and Institutions Adaptation | 第50-51页 |
| ·Adaptation to Mental World | 第51-56页 |
| ·Cognitive Adaptation | 第52-54页 |
| ·Adaptation to Emotive Elements | 第54-56页 |
| ·Proposed Strategies for Metaphor Translation in Conference Speeches | 第56-61页 |
| ·Literal Translation with Metaphorical Elements | 第56-58页 |
| ·Free Translation without Metaphorical Elements | 第58-59页 |
| ·Conversion with Metaphorical Image | 第59-60页 |
| ·Deletion without Metaphorical Elements | 第60-61页 |
| ·Summary | 第61-62页 |
| Chapter Five Conclusions | 第62-66页 |
| ·Major Findings of the Study | 第62-63页 |
| ·Implications of the Present Study | 第63-64页 |
| ·Limitations and Suggestions for Further Study | 第64-66页 |
| ·Limitations of the Study | 第64页 |
| ·Suggestions for Future Study | 第64-66页 |
| Bibliography | 第66-71页 |
| Papers Published During the Study for M. A. Degree | 第71-72页 |
| Acknowledgements | 第72-73页 |