Abstract | 第1-5页 |
摘要 | 第5-7页 |
1. Introduction | 第7-10页 |
·The background of the task | 第7-8页 |
·The entrusting party of the task | 第7页 |
·The content and features of the source text | 第7-8页 |
·The background of the report | 第8-10页 |
·The purpose of the report | 第8页 |
·The significance of the report | 第8-9页 |
·The structure of the report | 第9-10页 |
2. Process Description | 第10-11页 |
·The preparation before the translation | 第10页 |
·Translation | 第10页 |
·Quality control | 第10-11页 |
3. Case Analysis | 第11-20页 |
·Functional level | 第11-13页 |
·Informative function | 第11-12页 |
·Vocative function | 第12-13页 |
·Textual level | 第13-20页 |
·Lexical features | 第13-15页 |
·Four-character structure | 第13-14页 |
·Technical terms | 第14-15页 |
·Syntactic features | 第15-20页 |
·“A is B” sentence pattern | 第15-16页 |
·Passive voice | 第16-17页 |
·Long sentence structure | 第17-20页 |
4. Conclusion | 第20-21页 |
References | 第21-22页 |
Appendices | 第22-59页 |
Acknowledgments | 第59页 |