首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

日语教学法--直接法和翻译法的比较研究

中文摘要第1-5页
日文摘要第5-6页
英文摘要第6-8页
绪论第8-9页
一、关于翻译法第9-14页
 (一) 翻译法第9页
 (二) 翻译法的变迁第9-10页
 (三) 翻译法の特征第10页
 (四) 翻译法的长处和短处第10-12页
 (五) 教案的设计第12-14页
二、关于直接法第14-19页
 (一) 直接法第14页
 (二) 直接法的变迁第14-15页
 (三) 日本語教育的直接法的确立第15-16页
 (四) 直接法的特征第16-17页
 (五) 直接法的长处和短处第17-19页
三、直接法的教学过程第19-28页
 (一) 教的内容第19-20页
 (二) 教的顺序第20页
 (三) 教的方法第20-22页
 (四) 直接法的讲授方法第22-24页
 (五) 教案的设计第24-28页
四、翻译法和直接法的比较第28-31页
 (一) 比较实验第28-29页
 (二) 翻译法的主张第29页
 (三) 直接法的主张第29-31页
结语第31-33页
参考文献第33-34页

论文共34页,点击 下载论文
上一篇:对非英语专业大学生英语写作中词汇衔接的分析
下一篇:以写促学:非英语专业学生写长法教学实验研究