摘要 | 第1-6页 |
ABSTRACT | 第6-11页 |
Chapter 1 Introduction | 第11-16页 |
·Rationale of This Study | 第11-12页 |
·Purpose of This Study | 第12-13页 |
·Significance of This Study | 第13-15页 |
·Layout of This Thesis | 第15-16页 |
Chapter 2 Literature Review | 第16-34页 |
·Overview of Company Name | 第16-25页 |
·Definition of Company Name | 第16-17页 |
·The Structure of Company Name | 第17-18页 |
·Brief Introduction of Corporation Identity System | 第18-20页 |
·Principles of Company Naming | 第20-22页 |
·Brief Review of Previous C-E Translation of Company Name | 第22-24页 |
·The Relationship between Company Name and Brand Name | 第24-25页 |
·Theory of Linguistic Adaptation | 第25-31页 |
·Making Choices | 第26-27页 |
·Three Features of Language | 第27-29页 |
·Four Perspectives of Investigating Language Use | 第29-31页 |
·Implication of the Theory on Company Name Translation | 第31-32页 |
·Summary | 第32-34页 |
Chapter 3 Methodology | 第34-38页 |
·Samples Used in This Study | 第34-35页 |
·Research Questions | 第35-36页 |
·Research Method | 第36-38页 |
Chapter 4 Data Discussion and Analysis | 第38-62页 |
·Translation Strategies Used in Chinese Company Name Translation | 第38-44页 |
·Transliteration | 第39-40页 |
·Literal Translation | 第40页 |
·Free Transliteration | 第40-41页 |
·Zero Translation | 第41-42页 |
·The Significance Level of Translation Strategies Used in 500 Chinese Company Name Translation | 第42-44页 |
·The Analysis of the Adaptation Theory on Company Name Translation | 第44-59页 |
·Adaptation to the Linguistic Convention | 第44-48页 |
·Adaptation to the Social World | 第48-55页 |
·Adaptation to the Physical World | 第55-59页 |
·Solutions to the Adaptation Errors | 第59-62页 |
·Solution to Linguistic Adaptation Errors | 第59-60页 |
·Solutions to Extra-Linguistic Adaptation Errors | 第60-62页 |
Chapter 5 Conclusion | 第62-66页 |
·Major Findings | 第62-63页 |
·Implications of This Study | 第63-64页 |
·Limitations of This Study | 第64页 |
·Suggestions for Future Research | 第64-66页 |
References | 第66-69页 |
Appendix | 第69-83页 |
Acknowledgements | 第83-84页 |
Resume | 第84页 |