首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--会话论文

以项目式学习模式培养学生翻译策略能力的个案研究

摘要第1-6页
Abstract第6-14页
Chapter 1 Introduction第14-19页
   ·Research Significance第15-16页
   ·Research Purpose第16页
   ·Research Questions第16页
   ·Research Methodology第16-17页
   ·Organization of the Thesis第17-19页
Chapter 2 Literature Review第19-34页
   ·Strategic Competence in Translation第20-23页
     ·Exploring Translation Competence第20-22页
     ·Defining Strategic Competence第22-23页
     ·Summary第23页
   ·Research on Strategic Competence第23-29页
     ·Research on Translation Strategies第23-27页
     ·Empirical Research in Pedagogical Context第27-28页
     ·Summary第28-29页
   ·Project-based Learning Model第29-33页
     ·Defining Project-based Learning Model第30-31页
     ·Pedagogical Implications to Translation Teaching第31-33页
   ·Summary第33-34页
Chapter 3 The Empirical Research第34-50页
   ·Research Design第34-46页
     ·Procedures第35-41页
     ·Participants第41-42页
     ·Experimental Materials第42-43页
     ·Instruments第43-46页
   ·Data Collection and Processing第46-49页
     ·Data Sources第47页
     ·Data Reducing第47-49页
   ·Summary第49-50页
Chapter 4 Data Analysis and Findings第50-75页
   ·Data Coding第50-52页
     ·Coding for Identification of Potential Problems第50页
     ·Coding for Performance of Translation Strategies第50-52页
   ·Data Analysis第52-72页
     ·Student 1 (LI Yan)第53-56页
     ·Student 2 (YANG Hong)第56-60页
     ·Student 3 (LI Li)第60-64页
     ·Student 4 (YUAN Hai-Meng)第64-68页
     ·Student 5 (TIAN Wen)第68-72页
   ·Summary第72-75页
Conclusion第75-80页
References第80-85页
Appendix A 攻读学位期间所发表的学术论文目录第85-86页
Appendix B Source Texts第86-88页
Appendix C Questionnaire第88-90页
Appendix D 详细中文摘要第90-93页
Acknowledgements第93页

论文共93页,点击 下载论文
上一篇:教师书面修正性反馈对英语写作的影响
下一篇:功能翻译理论视角下的立法文本翻译研究