首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

以西方修辞学视角分析商业广告及广告翻译--以苹果公司广告为例

摘要第2-3页
Abstract第3-4页
中文文摘第5-9页
第一章 前言第9-13页
    第一节 研究背景第9页
    第二节 研究方法第9-10页
    第三节 研究目的第10-11页
    第四节 论文框架第11-13页
第二章 文献综述第13-15页
第三章 西方修辞学理论介绍第15-21页
    第一节 西方修辞的起源和发展第15-19页
    第二节 西方修辞中的几大重要概念第19-21页
第四章 商业广告的修辞意识及对广告翻译的启示第21-24页
    第一节 广告的定义和分类第21-22页
    第二节 商业广告的修辞意识第22-23页
    第三节 修辞对广告翻译的启示第23-24页
第五章 以西方修辞视角分析苹果广告及其翻译第24-32页
    第一节 成功的案例分析第24-28页
    第二节 失败的案例及补偿措施第28-32页
第六章 结语第32-34页
参考文献第34-39页
致谢第39页

论文共39页,点击 下载论文
上一篇:记者招待会汉英口译中文化负载词的翻译策略研究:功能对等理论视角
下一篇:基于语料库的海事英语与普通英语文本可读性对比研究