首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--词典论文

口语预制语块的交际模式在英汉学习词典中的呈现

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6页
摘要第8-9页
CONTENTS第9-12页
LIST OFABBREVIATIONS第12-13页
LIST OF TABLES第13-14页
LIST OF FIGURES第14-15页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第15-21页
    1.1 Rationale of the Present Study第15-18页
        1.1.1 Importance of Spoken Prefabricated Chunks第15-16页
        1.1.2 EFL Learners’ Difficulties in Acquiring Spoken Prefabricated Chunks第16-17页
        1.1.3 Necessity of Including Models of Communication of Spoken Prefabricated Chunks第17-18页
    1.2 Objectives and Research Questions of the Present Study第18页
    1.3 Significance of the Present Study第18页
    1.4 Methodology of the Present Study第18-19页
    1.5 Layout of the Present Study第19-21页
CHAPTER TWO RELEVANT STUDIES ON PREFABRICATED CHUNKS AND SPOKEN PREFABRICATED CHUNKS第21-33页
    2.1 Definition of Prefabricated Chunks第21-23页
    2.2 Different Approaches to Prefabricated Chunks第23-27页
        2.2.1 Phraseology Approach第23-25页
        2.2.2 Construction Grammar Approach第25-26页
        2.2.3 Psycholinguistics Approach第26-27页
    2.3 Relevant Study on Spoken Prefabricated Chunks第27-31页
        2.3.1 Definition of Spoken Prefabricated Chunks in the Present Study第27页
        2.3.2 Function-based Categorizations of Spoken Prefabricated Chunks第27-30页
        2.3.3 Relevant Study on Spoken Prefabricated Chunks in Lexicography第30-31页
    2.4 Summary第31-33页
CHAPTER THREE PROTOTYPES OF COMMUNICATIVE MODEL OF SPOKEN PREFABRICATED CHUNKS第33-49页
    3.1 Research Methodology第33-36页
        3.1.1 Research Procedure第33-34页
        3.1.2 Corpus Used in the Present Study第34-35页
        3.1.3 Selection of Spoken Prefabricated Chunks第35-36页
    3.2 Building of Prototypical Communicative Model of Spoken Prefabricated Chunks第36-47页
    3.3 Summary第47-49页
CHAPTER FOUR CHINESE EFL LEARNERS’ DIFFICULTIES IN ACQUIRING SPOKEN PREFABRICATED CHUNKS第49-61页
    4.1 Corpora Used in the Present Study第49-51页
        4.1.1 Spoken English Corpora of Chinese Learners第49-50页
        4.1.2 Statistical Tool第50-51页
    4.2 Statistical Analysis第51-54页
        4.2.1 Research Procedure第51-52页
        4.2.2 Comparison of Spoken Prefabricated Chunks between NS Corpora and NNS Corpora第52-54页
    4.3 Pragmatic Errors Made by Chinese EFL Learners in Using Spoken Prefabricated Chunks第54-57页
        4.3.1 Inadequate Grasp of Prototypical Models of Communication第54-56页
        4.3.2 Overgeneralization of Rules第56-57页
    4.4 Potential Causes for Errors第57-59页
        4.4.1 Interlingual Transfer第57-58页
        4.4.2 Intralingual Transfer第58页
        4.4.3 Communicative Strategy第58-59页
        4.4.4 Influence of Textbooks第59页
    4.5 Summary第59-61页
CHAPTER FIVE ANALYSIS OF SPOKEN PREFABRICATED CHUNKS IN ECLDS第61-75页
    5.1 Learner’s Dictionaries Involved in the Present Study第61页
    5.2 Inclusion of Spoken Prefabricated Chunks in ECLDs第61-62页
    5.3 Major Ways to Represent Spoken Prefabricated Chunks in ECLDs第62-68页
        5.3.1 Chunks第63-65页
        5.3.2 Examples第65-66页
        5.3.3 Senses第66-67页
        5.3.4 Collocations第67-68页
    5.4 Deficiencies of ECLDs in Treating Spoken Prefabricated Chunks第68-74页
        5.4.1 Information of Spoken Prefabricated Chunks Is not Integrated第68-70页
        5.4.2 Inclusion does Not Reflect the Fact of Language Use Correctly第70-71页
        5.4.3 Inconsistency in Representing Spoken Prefabricated Chunks第71-73页
        5.4.4 Representation of Spoken Prefabricated Chunks Is Not Country-Specific第73-74页
    5.5 Summary第74-75页
CHAPTER SIX OPTIMIZED REPRESENTATION OF SPOKEN PREFABRICATED CHUNKS IN ECLDS第75-85页
    6.1 Introduction第75页
    6.2 Guiding Principles for Representing Spoken Prefabricated Chunks第75-76页
    6.3 Tentative Way to Represent Spoken Prefabricated Chunks第76-84页
        6.3.1 Middle Matter to Represent Spoken Prefabricated Chunks第77-79页
        6.3.2 Suggestions at Micro Level第79-84页
    6.4 Summary第84-85页
CHAPTER SEVEN CONCLUSION第85-87页
    7.1 Findings of the Present Study第85-86页
    7.2 Research Values of the Present Study第86页
    7.3 Limitations of the Study and Suggestions for Further Study第86-87页
BIBLIOGRAPHY第87-94页

论文共94页,点击 下载论文
上一篇:中动结构在英汉学习型词典中的呈现
下一篇:从篇章语言学的角度分析汉英翻译中CF标记性主位的语篇构建功能