| 中文摘要 | 第1-6页 |
| Resumen | 第6-9页 |
| Introducción | 第9-14页 |
| Capítulo I Relación entre la ense(?)anza de lengua y la de cultura | 第14-32页 |
| ·Definición de la cultura y la lengua | 第14-18页 |
| ·Definición de la cultura | 第14-16页 |
| ·Definición de la lengua | 第16-18页 |
| ·Relación entre la cultura y la lengua | 第18-21页 |
| ·Los malentendidos culturales | 第21-26页 |
| ·Diferencia cultural entre China y los países hispanohablantes | 第21-25页 |
| ·Formación de malentendidos culturales | 第25-26页 |
| ·Tratamientos y resoluciones para los malentendidos culturales | 第26页 |
| ·Interacción entre la lengua y la cultura en la ense(?)anza | 第26-32页 |
| ·(?)Por quénecesitamos la interacción entre la lengua y la en la ense(?)anza de lenguas extranjeras(?) | 第26-28页 |
| ·Formación de la competencia comunicativa | 第28页 |
| ·Formación de la competencia intercultural | 第28-32页 |
| Capítulo II Comparación entre dos paradigmas de la ense(?)anza ELE: universidades chinas y el Instituto Cervantes | 第32-69页 |
| ·Paradigma de ense(?)anza | 第32-33页 |
| ·(?)Quées paradigma? | 第32页 |
| ·Paradigma de la ense(?)anza | 第32-33页 |
| ·Comparación del ambiente de la clase del espa(?)ol entre universidade chinas y el Instituto Cervantes | 第33-38页 |
| ·La influencia del Confucianismo y el ambiente de la de la cultura hispánica | 第33-35页 |
| ·Metodología de los profesores y actitudes de los estudiante en el Instituto Cervantes | 第35-38页 |
| ·Comparación del contenido cultural entre los planes curriculare de espa(?)ol de China y Espa(?)a | 第38-43页 |
| ·Plan curricular de China | 第38-41页 |
| ·Plan Curricular del Instituto Cervantes | 第41-43页 |
| ·Comparación de géneros de asignaturas | 第43-51页 |
| ·Asignaturas en escuelas superiores chinas | 第43-50页 |
| ·Cursos en el Instituto Cervantes | 第50-51页 |
| ·Comparación de materiales didácticos | 第51-61页 |
| ·Materiales utilizados en las universidades chinas | 第51-58页 |
| ·Materiales utilizados en el Instituto Cervantes | 第58-61页 |
| ·Comparación de contenidos culturales en la evaluación | 第61-69页 |
| ·EEE 4 | 第62-65页 |
| ·DELE intermediario | 第65-69页 |
| Capítulo III Interacción entre la lengua y la cultura | 第69-85页 |
| ·(?)Cómo dise(?)ar un plan curricular? | 第69-71页 |
| ·(?)Cómo enriquecer géneros de materiales didácticos? | 第71-75页 |
| ·Diversificación de asignaturas: algunas recomendaciones | 第75-77页 |
| ·Fortalecimiento de las cualidades profesionales de los docentes | 第77-81页 |
| ·El papel de los profesores de lenguas extranjeras | 第77-78页 |
| ·Modalidades de la ense?anza de la cultura | 第78-79页 |
| ·Problemas existentes | 第79-81页 |
| ·Uso de tecnología multimedia e Internet | 第81-82页 |
| ·Promoción del intercambio entre universidades chinas los países hispanohablantes | 第82-85页 |
| Conclusión | 第85-87页 |
| Referencias bibliográficas | 第87-91页 |