首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

“金融一体化的驱动力对亚洲的影响”翻译报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Acknowledgements第6-8页
Chapter 1 Introduction第8-12页
    1.1 Background of the Translation Project第8-10页
    1.2 Significance of the Translation Project.第10-11页
    1.3 Structure of the Report第11-12页
Chapter 2 An Introduction to the Source Text第12-16页
    2.1 Brief Introduction to the Author and the Publisher第12页
    2.2 Brief Introduction to the Source Text第12-13页
        2.2.1 General Ideas of the Source Text第12-13页
        2.2.2 Academic Influence of the Source Text第13页
    2.3 Text Analysis of the ST第13-16页
        2.3.1 Linguistic Features of the ST第14页
        2.3.2 Content Features of the ST第14-16页
Chapter 3 Theoretical Basis, Difficulties, Translation Problems and Their Solutions第16-24页
    3.1 Introduction to Nida’s Functional Equivalence Theory第16-17页
    3.2 Translation Difficulties and Problems第17-18页
    3.3 Methods and Strategies Employed in the Process of Translation第18-24页
        3.3.1 Translation of Terminologies第18-21页
        3.3.2 Translation of Long Difficult Sentences第21-23页
        3.3.3 Reproduction of Academic Value in the TT第23-24页
Chapter 4 Summary第24-26页
    4.1 Experiences and Lessons第24-25页
    4.2 Aspects to be Improved第25-26页
References第26-27页
Appendix 1 Source Text第27-43页
Appendix 2 中文译文第43-59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:不同熟练程度汉—法双语者语码转换过程中的非对称性效应研究
下一篇:“在翻译培训中应用任务型教学有助于提升新手译员解决问题的能力”翻译报告