致谢 | 第6-7页 |
摘要 | 第7-8页 |
Abstract | 第8页 |
引言 | 第10-11页 |
第一章 案例描述 | 第11-13页 |
第一节 项目内容 | 第11页 |
第二节 翻译目的与受众分析 | 第11-13页 |
第二章 跨文化交际翻译与学术翻译 | 第13-16页 |
第一节 跨文化交际翻译概述 | 第13页 |
第二节 学术翻译的现状和难点 | 第13-14页 |
第三节 本项目中昆曲元素的呈现方式 | 第14-16页 |
第三章 昆曲元素在学术研究中的翻译案例分析 | 第16-25页 |
第一节 昆曲理论与术语 | 第16-20页 |
第二节 传统文化 | 第20-21页 |
第三节 剧目名、情节与唱词 | 第21-25页 |
一、剧目名 | 第21-23页 |
二、情节 | 第23页 |
三、唱词 | 第23-25页 |
结语 | 第25-26页 |
参考文献 | 第26-27页 |
附录 | 第27-66页 |