首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

教育援外讲座口译质量的反思性研究报告

Abstract第1-5页
摘要第5-7页
Chapter One Introduction第7-9页
Chapter Two Overview of the Interpreting Process第9-12页
   ·The Process of the Interpretation第9页
   ·Relevant Theories第9-12页
Chapter Three Reflection on Major Aspects of Transcription第12-18页
   ·Sentence Groups第12-13页
   ·Errors in the Interpreting Process第13-17页
     ·Omission第13-14页
     ·Misinterpretation第14-15页
     ·Disfluencies第15-16页
     ·Listening Problem in A&Q Round第16-17页
   ·Merits第17-18页
Chapter Four Quality Self-assessment on Transcription第18-21页
   ·Quality Self-assessment第18-20页
   ·Relevant tactics第20-21页
Chapter Five Conclusion第21-23页
Bibliography第23-24页
Appendix Transcription第24-40页
Acknowledgements第40页

论文共40页,点击 下载论文
上一篇:口译过程中影响译员交际能力的因素
下一篇:国际贸易中常见商贸文件翻译的反思性研究报告