Abstract | 第1-6页 |
Abstract in Chinese | 第6-7页 |
Table of Contents | 第7-8页 |
1. Introduction | 第8-10页 |
·Rationale and Significance of the Study | 第8页 |
·Research Methodology and Data Selection | 第8页 |
·Research Questions | 第8-9页 |
·Structure of This Thesis | 第9-10页 |
2. Literature Review | 第10-17页 |
·An Introduction to Nida's Theory of Functional Equivalence Theory | 第10-14页 |
·General Review of the “Equivalence” | 第10-11页 |
·Nida's Formal Equivalence & Dynamic Equivalence | 第11-13页 |
·Nida's Functional Equivalence | 第13-14页 |
·The Influence of Functional Equivalence on Translation in Western and China | 第14-16页 |
·Influence on Translation Study in the West | 第15页 |
·The Impact of Functional Equivalence Theory in China | 第15-16页 |
·Previous Research on C-E Translations of Cities' AD Slogans | 第16-17页 |
3. An Overview and Analysis on Cities' AD Slogans | 第17-23页 |
·Definition and Function of Cities' AD Slogans | 第17-20页 |
·Definition | 第17-18页 |
·Function | 第18-20页 |
·The Features' Contrasts of Chinese-English Language and Rhetoric | 第20-23页 |
·Syntactic Structure | 第21页 |
·Lexicon | 第21页 |
·Four-character Expressions | 第21-23页 |
4. C-E Translations of Cities' AD Slogans in Light of Functional Equivalence | 第23-34页 |
·What is a Good Tanslation According to Functional Equivalence | 第23-25页 |
·Analyses of Exising Cities' AD Slogans Translations | 第25-29页 |
·Problems of Existing Cities' AD Slogans Translations | 第25-27页 |
·Analyses of Some Cities' AD Slogans Translations | 第27-29页 |
·Strategies in Cities' AD Slogans Translations Cuided by Functional Equivalence | 第29-34页 |
·Correct Application of Functional Equivalence Theory | 第29-30页 |
·Emphasis on Meaning Rather Than Form | 第30-31页 |
·Emphasis on Reader's Response | 第31页 |
·Making Cities' AD Slogans Concise | 第31页 |
·Translating Based on Target Cultural Orientation | 第31-32页 |
·Metonymy in Cities' AD slogans Translations | 第32-34页 |
5. Conclusion | 第34-36页 |
·Findings of This Study | 第34-35页 |
·Limitations of This Study | 第35-36页 |
Bibliographies | 第36-37页 |
Acknowledgements | 第37页 |