首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从目的论看对话口译中译员的角色

摘要第1-5页
Abstract第5-6页
Acknowledgements第6-9页
Introduction第9-11页
Chapter One Literature Review第11-19页
   ·Dialogue Interpreting Defined第11-13页
   ·Characteristics of Dialogue Interpreting第13-16页
   ·Researches on Dialogue Interpreter’s Role第16-19页
Chapter Two A Brief Introduction to the Skopos Theory第19-27页
   ·Emergence of Skopostheorie第19-20页
   ·Development of Skopostheorie第20-23页
   ·Three Rules of Skopostheorie第23-24页
     ·Skopos Rule第23-24页
     ·Coherence Rule第24页
     ·Fidelity Rule第24页
     ·Skopostheorie Applied to Interpreting第24-27页
     ·Culture Awareness Raised第25页
     ·Interpreter’s Role Highlighted第25-27页
Chapter Three Interpreter’s Role in Dialogue Interpreting第27-44页
     ·Dialogue Interpreter as an Effective Oral Translator第27-31页
   ·Dialogue Interpreter as a Discourse Process Manager第31-37页
       ·Turns Initiated by Dialogue Interpreter第32-34页
       ·Turns Intervened by Dialogue Interpreter第34-36页
       ·Turns Mediated by Dialogue Interpreter第36-37页
   ·Dialogue Interpreter as an Intercultural Communication Mediator第37-44页
     ·Intercultural Mediator in Verbal Aspect第37-40页
     ·Intercultural Mediator in Non-verbal Aspect第40-44页
Conclusion第44-47页
Works Cited第47-50页

论文共50页,点击 下载论文
上一篇:从目的论角度看访谈口译
下一篇:《从“存在问题”探索教师教育的意义》翻译报告