| Abstract | 第1-7页 |
| 摘要 | 第7-11页 |
| Chapter 1 Introduction | 第11-15页 |
| ·Literature Review of Humor Translation | 第11-12页 |
| ·Significance of the Study | 第12-14页 |
| ·Methods of the Study | 第14-15页 |
| Chapter 2 An Introduction to Humor | 第15-26页 |
| ·A Brief Overview of Humor | 第15-21页 |
| ·Definition of humor | 第15-18页 |
| ·Nature of Humor | 第18-19页 |
| ·Classification of Humor | 第19-21页 |
| ·Traditional Theories of humor | 第21-23页 |
| ·The SuperiorityTheory | 第21页 |
| ·Incongruity Theory | 第21-22页 |
| ·Relief Theory | 第22-23页 |
| ·Contemporary Theories of Humor | 第23-26页 |
| ·Verbal Humor as Violation of Maxim of CP | 第23-24页 |
| ·Verbal Humor as NBF(non-bona-fide) Mode of Communication | 第24-26页 |
| Chapter 3 Relevance Theory and Verbal Humor | 第26-41页 |
| ·An General Introduction to Relevance Theory | 第26-32页 |
| ·A Brief Review of Relevance Theory | 第26页 |
| ·Ostensive-inferential Communication and context | 第26-29页 |
| ·Definition of Relevance | 第29-30页 |
| ·Principle of Relevance and Optimal Relevance | 第30-32页 |
| ·Linguistic Techniques of Verbal Humor in the Light of Relevance Theory | 第32-41页 |
| ·Phonological Techniques | 第32-35页 |
| ·Semantic Techniques | 第35-37页 |
| ·Rhetorical Techniques | 第37-39页 |
| ·Pragmatic Techniques | 第39-41页 |
| Chapter 4 An Account of Verbal Humor Translation from the Relevance Theory | 第41-55页 |
| ·Humour Translation as a Double Ostensive-inferential Process | 第42-47页 |
| ·Humour Translation as Inter-lingual Interpretive Resemblance | 第47-51页 |
| ·Humor Translation as Context-dependent Communication | 第51-53页 |
| ·The Role of Optimal Relevance in theStudy of Humor Translation | 第53-55页 |
| Chapter 5 Approaches of Verbal Humor Translation Based on Relevance theory | 第55-70页 |
| ·Direct Translation vs. Indirect Translation | 第55-58页 |
| ·Indirect Translation | 第58-64页 |
| ·Replacement | 第58-60页 |
| ·Supplement | 第60-62页 |
| ·Paraphrase | 第62页 |
| ·Re-creation | 第62-63页 |
| ·Amplification | 第63-64页 |
| ·Direct Translation | 第64-70页 |
| ·Literal translation | 第65-66页 |
| ·Coincident Pun | 第66-67页 |
| ·Annotation | 第67-70页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第70-74页 |
| ·Major Findings | 第70-72页 |
| ·Factors to be considered | 第72-73页 |
| ·Limitations and suggestions | 第73-74页 |
| Bibliography | 第74-77页 |
| Papers Published | 第77页 |