首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从顺应论的角度看湖北省外宣资料翻译

ACKNOWLEDGEMENTS第1-5页
中文摘要第5-6页
ABSTRACT第6-10页
1.Introduction第10-14页
   ·The significance of the thesis第10-11页
   ·Research methodology第11页
   ·The structure of the thesis第11-14页
2.Literature Review第14-18页
   ·Researches on the C-E translation of publicity materials from practical perspective第14-16页
   ·Researches on the C-E translation of publicity materials from theoretical perspective第16-17页
   ·Summary第17-18页
3.An Overview of Publicity Materials and Problems in Their Translation第18-27页
   ·Definition of publicity materials第18-19页
   ·Classification of publicity materials第19-20页
   ·Function of publicity materials第20-21页
   ·Features of publicity materials第21-22页
   ·Major problems in the C-E translation of Hubei publicity materials第22-26页
   ·Summary第26-27页
4.Theoretical Framework第27-36页
   ·Rationale of the Adaptation Theory第27-31页
     ·Choice-making第27-28页
     ·Three characteristics of language第28-29页
     ·Four angles of investigation第29-31页
   ·Application of Adaptation Theory to the C-E translation of publicity materials第31-36页
5.Suggestions for Improving the C-E Translation of Hubei Publicity Materials第36-58页
   ·Communicative contextual adaptation第36-52页
     ·Adaptation to the mental world第36-43页
       ·Aesthetic taste第36-41页
       ·Thinking pattern第41-43页
     ·Adaptation to the social world第43-48页
       ·Cultural stereotype第43-44页
       ·Socio-political setting第44-48页
     ·Adaptation to the physical world第48-52页
       ·Historical background第49-51页
       ·Geographical environment第51-52页
   ·Linguistic contextual adaptation第52-58页
     ·Adaptation to sequencing第52-55页
     ·Adaptation to cohesion第55-58页
6.Conclusion第58-59页
Bibliography第59-60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:基于行为主义学习理论的我国英语初级口语教学的研究
下一篇:对外汉语教育游戏的设计与开发研究