首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

符号在交替传译笔记中的应用

摘要第1-5页
Abstract第5-8页
Chapter One Introduction第8-13页
   ·Overview第8页
   ·A Brief Review of Consecutive Interpreting第8-10页
   ·Note-taking in CI第10-11页
   ·Definition of Symbols第11页
   ·Effort Model第11-12页
   ·Organization of the Thesis第12-13页
Chapter Two Literature Review第13-18页
   ·Overview第13页
   ·Roderick Jones第13-14页
   ·Jean Herbert第14-15页
   ·Mary Phelan第15页
   ·Daniel Gile第15-16页
   ·Liu Heping第16页
   ·Fang Fanquan第16页
   ·Feng Jianzhong第16-17页
   ·Huang Xiangrong第17页
   ·Summary第17-18页
Chapter Three Theoretical Foundation第18-29页
   ·Overview第18页
   ·Effort Model of CI第18-19页
   ·Processing Capacity and Note-taking第19-22页
   ·Anatomy of Effort Model第22-28页
     ·Listening and Analysis (L) vs. Note-taking第22-24页
     ·Memory vs. Note-taking第24-28页
       ·Memory第24-26页
         ·Short term memory第25页
         ·Long Term Memory第25-26页
       ·Memory vs. Note-taking第26-28页
   ·Summary第28-29页
Chapter Four The Application of Symbols in Note-taking of CI第29-50页
   ·Overview第29页
   ·Characteristics of Symbols in CI第29-31页
   ·Some Useful Symbols第31-38页
   ·The Application of Symbols in Note-taking of CI第38-49页
   ·Summary第49-50页
Chapter Five Conclusion第50-51页
Bibliography第51-53页
Acknowledgement第53-54页
攻读硕士期间发表论文情况第54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:甲骨文形声字形符和圣书字定符的比较研究
下一篇:基于语料库的汉英成语使用频率研究