摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-15页 |
Introduction | 第15-25页 |
·Significance | 第15-17页 |
·Literature Review | 第17-23页 |
·Aim and Methodology | 第23-25页 |
Chapter 1 Aesthetic Perception in English and Chinese | 第25-59页 |
·Introduction of the Aesthetics of Language | 第25-29页 |
·The Source and Nature of Beauty | 第25-26页 |
·Language and Aesthetics | 第26-28页 |
·Characteristics of the Beauty and Aesthetic Perception in Language | 第28-29页 |
·Commonness of the Beauty in English and Chinese | 第29-36页 |
·Rhythm and Rhyme | 第30-31页 |
·Onomatopoeia and Homophones | 第31-33页 |
·Purposive Misplacement | 第33页 |
·Parallelism | 第33-35页 |
·Rhetorical Devices | 第35-36页 |
·Unique beauty in English and Chinese | 第36-59页 |
·English | 第37-44页 |
·Hypotaxis | 第37-38页 |
·Big Words | 第38-39页 |
·Connotation | 第39-43页 |
·Impersonal Subject Sentence | 第43-44页 |
·Chinese | 第44-59页 |
·Parataxis | 第44-47页 |
·Image | 第47-49页 |
·Elegance | 第49-51页 |
·Implicitness | 第51-54页 |
·Artistic Conception | 第54-59页 |
Chapter 2 Aesthetic Ablation of the Unique Beauty in C-E Translation | 第59-120页 |
·Aesthetic Ablation of the Unique Beauty in C-E Translation | 第59-76页 |
·Impairment of the Image Value | 第59-61页 |
·Impairment of the Paratactic Effect | 第61-64页 |
·Ablation of the Artistic Conception | 第64-66页 |
·Low-fidelity of the Elegance of Classical Chinese | 第66-68页 |
·Ablation of the Elegant and Flaunty Effect | 第68-72页 |
·Ablation of the Effect of Reduplicated Words | 第72-74页 |
·Ablation of the Beauty in Four-character Structures | 第74-76页 |
·Root of the Aesthetic Ablation of the Unique Beauty in C-E Translation in the Light of Thinking Pattern Differences | 第76-93页 |
·Differences in Ways of Thinking | 第78-80页 |
·Figurative vs.Abstract | 第78-79页 |
·Fuzzy vs. Precise | 第79-80页 |
·Differences in Thinking Preference | 第80-83页 |
·Collectivism-oriented vs. Individualism-oriented | 第80-81页 |
·Subject-centered vs.Object-centered | 第81-82页 |
·Convergent-oriented vs. Divergent-oriented | 第82页 |
·Macroscopic-oriented vs. Microscopic-oriented | 第82-83页 |
·Differences in Thinking Method | 第83-87页 |
·Induction vs. Deduction | 第83-84页 |
·Synthesis vs. Analysis | 第84-86页 |
·Analogism vs. Empiricism | 第86页 |
·Qualitative vs. Quantitative | 第86-87页 |
·Differences in Thinking Order | 第87-90页 |
·Lateral vs. Vertical | 第87-89页 |
·Successive vs. Reverse | 第89-90页 |
·Differences in Thinking Path | 第90-93页 |
·Circular vs. Linear | 第90-91页 |
·Curved vs. Straight | 第91-93页 |
·Root of the Thinking Pattern Differences between East and West | 第93-98页 |
·Mode of Production | 第93-94页 |
·Philosophical Tradition | 第94-96页 |
·Geographical Environment | 第96-97页 |
·Physiological Factors | 第97-98页 |
·Influence of Thinking Pattern Differences over Language Expression | 第98-110页 |
·Semantic Level | 第99-102页 |
·Grammatical Level | 第102-106页 |
·Pragmatic Level | 第106-108页 |
·Textual Level | 第108-110页 |
·Occasional Retainment of the Aesthetic Beauty in C-E Translation | 第110-118页 |
·Beauty in Form | 第111-113页 |
·Beauty in Content | 第113-118页 |
Summary | 第118-120页 |
Chapter 3 A Case Study Based on The Family | 第120-143页 |
·About the Novel The Family | 第120-122页 |
·Significance in the Further Study of its English Version | 第122-124页 |
·Aesthetic Ablation of the Beauty in Chinese Expressions in the English Version of The Family | 第124-133页 |
·Scene | 第124-126页 |
·Character | 第126-128页 |
·Space and Time | 第128-129页 |
·Culture | 第129-133页 |
·Aesthetic Reproduction of Culture in the English Version of The Family | 第133-141页 |
·Culture at Surface Level | 第134-135页 |
·Diet | 第134-135页 |
·Building | 第135页 |
·Culture at Middle Level | 第135-138页 |
·Manners and Customs | 第135-137页 |
·Institutions and Regulations | 第137-138页 |
·Culture at Deep Level | 第138-141页 |
·Social Attitudes | 第138-140页 |
·Concept of Value | 第140-141页 |
Summary | 第141-143页 |
Chapter 4 Reflection over China's Running for the Nobel Prize in Literature | 第143-156页 |
·Reasons of Chinese Literature Failing to Run for the Nobel Prize | 第143-147页 |
·Tentative Suggestions for Chinese Literature Running for the Nobel Prize | 第147-152页 |
·Translators' Dynamic and Open Thinking Patterns | 第147-150页 |
·The Strengthening of Exchange and Communication Between East and West | 第150-152页 |
·General Comment on Chinese Literature Running for the Nobel Prize | 第152-154页 |
Summary | 第154-156页 |
Conclusion | 第156-160页 |
Notes | 第160-162页 |
Bibliography | 第162-170页 |
Acknowledgement | 第170-171页 |
攻读学位期间主要的研究成果目录 | 第171页 |