Acknowledgements | 第4-5页 |
摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6页 |
Chapter One Introduction | 第9-11页 |
1.1 Research Background | 第9页 |
1.2 Research Questions | 第9-10页 |
1.3 Research Significance | 第10页 |
1.4 Thesis Structure | 第10-11页 |
Chapter Two Literature Review | 第11-19页 |
2.1 Previous Studies of Translation of Red Sorghum | 第11-13页 |
2.2 Previous Studies Conducted from the Perspective of Rewriting Theory | 第13-18页 |
2.3 Critiques of Previous Studies | 第18-19页 |
Chapter Three Reflection of Goldblatt’s Selection of Red Sorghum from Rewriting Theory | 第19-31页 |
3.1 Reflection of Ideology on Goldblatt’s Selection | 第19-23页 |
3.1.1 Reflection of Dominant Social Ideology | 第19-21页 |
3.1.2 Reflection of Goldblatt’s Personal Ideology | 第21-23页 |
3.1.2.1 Reflection of Goldblatt’s Personal Interest | 第22页 |
3.1.2.2 Reflection of Goldblatt’s Individual Character | 第22-23页 |
3.2 Reflection of Poetics on Goldblatt’s Selection | 第23-26页 |
3.2.1 Reflection of Dominant Poetics | 第24-25页 |
3.2.2 Reflection of Goldblatt’s Personal Poetics | 第25-26页 |
3.3 Reflection of Patronage on Goldblatt’s Selection of Red Sorghum | 第26-31页 |
3.3.1 Reflection of Publishers | 第26-27页 |
3.3.2 Reflection of Readers | 第27-28页 |
3.3.3 Reflection of Film Media | 第28-31页 |
Chapter Four Analysis of Rewriting Phenomena in the Translation of Red Sorghum | 第31-45页 |
4.1 Rewriting Phenomena in Ideology | 第32-36页 |
4.2 Rewriting Phenomena in Poetics | 第36-39页 |
4.3 Rewriting phenomena of Patronage | 第39-45页 |
Chapter Five Concluding Remarks | 第45-51页 |
5.1 Major Findings | 第45-46页 |
5.2 Enlightenment | 第46-48页 |
5.2.1 Enlightenment of Goldblatt’s Translation of Red Sorghum | 第46页 |
5.2.2 Importance of Translators’ Subjectivity | 第46-47页 |
5.2.3 Enlightenment of Goldblatt’s Translation Principles | 第47-48页 |
5.2.4 Exploring New Translation Patterns | 第48页 |
5.3 Limitations and Suggestions | 第48-51页 |
5.3.1 Limitations | 第48-49页 |
5.3.2 Suggestions | 第49-51页 |
Bibliography | 第51-53页 |
攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第53-54页 |