首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

外国留学生汉语语篇偏误分析及教学初探--以郑州大学为例

摘要第4-5页
Abstract第5页
第一章 绪论第8-12页
    1.1 问题的提出第8-9页
    1.2 研究的目的和意义第9-10页
    1.3 语料来源第10-11页
    1.4 研究方法第11-12页
第二章 语篇衔接与偏误分析理论第12-16页
    2.1 语篇及衔接理论第12-13页
        2.1.1 语篇的定义第12页
        2.1.2 衔接理论第12-13页
    2.2 偏误分析理论第13-16页
        2.2.1 偏误分析理论的发展第13-14页
        2.2.2 偏误分析的界定和基本观点第14-15页
        2.2.3 偏误分析理论的意义第15-16页
第三章 外国留学生汉语语篇偏误类型及比例分析第16-32页
    3.1 语篇衔接手段的缺失第16-21页
        3.1.1 指称(或照应)缺失第16页
        3.1.2 重复缺失第16-17页
        3.1.3 替代缺失第17-18页
        3.1.4 连接缺失第18-21页
    3.2 语篇衔接手段的误用第21-29页
        3.2.1 指称(或照应)误用第21-23页
        3.2.2 省略误用第23-26页
        3.2.3 替代不明第26页
        3.2.4 连接偏误第26-29页
    3.3 语篇衔接手段冗余第29-30页
        3.3.1 词汇重复使用第29页
        3.3.2 关联词语冗余第29-30页
        3.3.3 指称(或照应)冗余第30页
    3.4 小结第30-32页
第四章 留学生汉语语篇偏误的原因与影响因素第32-34页
    4.1 语际负迁移第32页
    4.2 内在心理策略第32页
    4.3 教材的不足第32-34页
第五章 外国留学生汉语语篇教学建议第34-37页
    5.1 对教师的建议第34-35页
    5.2 对教材编写的建议第35-37页
第六章 结语第37-38页
参考文献第38-39页
个人简历、在学期间发表的学术论文及研究成果第39-40页
致谢第40页

论文共40页,点击 下载论文
上一篇:“一肚子气、一脸迷茫”类格式研究
下一篇:《说文》直训互训词语音关系研究示例